| um Webseiten zu durchsuchen, aber es ist auch ein Wörterbuch. | TED | يمكنك من البحث عن صفحة ويب، ولكنه أيضاً قاموس. |
| Vielleicht denken Sie, dass es bloß gutes Karma ist, wenn diese Männer Scheiße rühren, aber es ist auch wirtschaftlich sinnvoll, weil sie jedes Jahr eine Milliarde Dollar sparen. | TED | وقد تظن أن هذا نتاج للعاقبة الأخلاقية أن ترى هؤلاء الرجال يحركون الغائط ولكنه أيضاً أمر جيد من الناحية الاقتصادية نظراً لأنها تقوم بتوفير 1 مليون دولار سنوياً. |
| Es ist sicherlich beängstigend, am Fuß einer hohen Brücke zu stehen, aber es ist auch ziemlich anregend, denn es ist dort oben wunderschön, und Sie sehen eine wunderschöne Szenerie. | TED | إنها بالتأكيد فكرة مُخيفة أن تقف على سفح جسر عالي، لكنها أيضاً مُنعشة جداً ، لأنه مكان جميل هناك فى العلو ، وتنظر إلى مناظر جميلة من هناك . |
| Der Kongo ist vielleicht der reichste Teil Afrikas, aber es ist auch der stürmischste. | Open Subtitles | ،لعل (الكونغو) أخصب بقاع إفريقيا لكنها أيضاً أشدها عنفاً |
| aber es ist auch ein großes Geschäft . | Open Subtitles | لكنه أيضا ، مربح كثيرا |
| aber es ist auch ein statisches Bild und in vielfacher Weise denken wir so über unser Universum: als ewig und unveränderlich. | TED | ولكنه أيضا منظر ساكن وبطرق متعددة، هذه الطريقة التي نفكر بها عن عالمنا الأبدي والغير متغير |
| aber es ist auch relevant bei Krankheit und Rehabilitation. | TED | لكنها أيضا ذات صلة بالمرض وإعادة التأهيل. |
| "Heute ist ein Tag der Trauer, aber es ist auch ein Tag des Gedenkens an meinen Sohn, einem begabten jungen Mann mit großem Herzen. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً يوم لتذكر إبنى" شابا ذو قلب كبير" معمارى واعد" |
| aber es ist auch viel schwerer, wieder zu entfernen, ohne Spuren zu hinterlassen. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً أصعب كثيراً" "في التنظيف حينما ينسكب |
| aber es ist auch etwas, wobei ich mich nicht wohl fühle, wenn du es erlebst. | Open Subtitles | ولكنه أيضاً شيء لا أرتاح بأن أعرضك له. |
| aber es ist auch eine Dienstleistung. | TED | ولكنه أيضاً خدمة. |
| aber es ist auch sehr wichtig. | Open Subtitles | لكنها أيضاً بالغة الأهمية |
| aber es ist auch... | Open Subtitles | ...لكنها أيضاً |
| aber es ist auch der Anfang. | Open Subtitles | لكنه أيضا بداية |
| Ich wollte sagen, dass stillen anstrengend sein kann, aber es ist auch eine unbeschreiblich schöne Sache, die eine Mutter für ihr Kind tun kann. | Open Subtitles | كنت سأقول قد يكون الإرضاع الطبيعي منهكا ولكنه أيضا شيء رائع الجمال |
| aber es ist auch eine Frage. | Open Subtitles | ولكنه أيضا سؤال. |
| Heutzutage hat Afrika weltweit die am schnellsten wachsende Bevölkerung, aber es ist auch die ärmste. | TED | أفريقيا اليوم تملك أسرع نمو سكاني بالعالم، لكنها أيضا الأفقر. |