| Eigentlich dachte ich sogar immer, dass sie einem nur alles vermasseln, aber hier sind wir. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كنت اظن بأنها تقف في الطريق ولكن ها نحن ذا |
| - Ich entschuldige mich dafür. aber hier sind wir. Alles erledigt. | Open Subtitles | أعتذر بشأن هذا ولكن ها نحن ذا، انتهينا |
| aber hier sind wir wieder, für eine letzte Runde. | Open Subtitles | لم تهربين أبدًا ... ولكن ها نحن ذو مجددًا لجولة أخيرة |
| Ja, das hast du vorhin schon gesagt, al... als, als wir verhaftet wurden... aber hier sind wir jetzt und gehen einfach so die Stufen des Gerichtssaals runter. | Open Subtitles | نعم ، قلت هذا حينما تم اعتقالنا لكن ها نحن ، تعلم ، ننزل درج المحكمة |
| aber hier sind wir. Die Zeiten ändern sich. | Open Subtitles | . و لكن ها نحن ذا , الأوقات تتغيّر |
| Das war einmal ein Teil meines Lebens, von dem ich dachte, ich hätte ihn hinter mir gelassen, aber hier sind wir. | Open Subtitles | كان جزءًا من حياتي ظننتني تخطيته، لكن... ها نحن ذا. |
| Du hättest mich töten können, aber hier sind wir. | Open Subtitles | كنت ستقتليني، ولكن ها نحن هنا |
| aber hier sind wir. | Open Subtitles | ولكن ها نحن ذا. |
| Jemals. aber hier sind wir. | Open Subtitles | أبدًا، لكن ها نحن ذا. |
| aber hier sind wir. | Open Subtitles | لكن ها نحن |
| Aber... hier sind wir. | Open Subtitles | لكن ها نحن ذا |
| aber hier sind wir. | Open Subtitles | لكن ها نحن. |
| aber hier sind wir. | Open Subtitles | لكن ها نحن ذا! |