"aber ich konnte es" - Translation from German to Arabic

    • ولكنّي لم أستطع
        
    • لكن لم استطع
        
    • لكني لم أستطع
        
    • ولكن لم أستطع
        
    Ja, ich wollte diese Leute töten, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles نعم، نعم، أردتُ قتل أولئك الناس ولكنّي لم أستطع
    Ich hab versucht sie anzurufen, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles حاولتُ الاتصال بهما، ولكنّي لم أستطع
    Sie hätte es aus mir herausgepeitscht, wenn sie es gekonnt hätte, aber ich konnte es ihr nicht erzählen... wollte es ihr nicht sagen. Open Subtitles وكانت ستجلدني لو استطاعت لكن لم استطع أن أخبرها لذلك لم أخبرها
    Er machte mir versprechen, nicht zu sagen, aber ich konnte es nicht halten in jeder länger! Open Subtitles وعدته الا اخبر لكن لم استطع الاحتمال
    Sie hatte irgendwas auf dem Kopf. aber ich konnte es nicht erkennen. Open Subtitles أعتقد أنها كانت ترتدي شيئاً لكني لم أستطع الرؤية تماماً
    aber ich konnte es auf ihrem Namen laufen lassen, weil die Scheidung noch nicht durch war. Open Subtitles لكني لم أستطع أن أكتبه باسمها لإن الطلاق لم يتم في ذالك الوقت
    Ich habe geschworen, dass ich sie vor jeder Gefahr beschützen würde, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles أنا أقسم بأنني سوف دائما حمايتها من الأذى، ولكن لم أستطع.
    Und da war sie, aus dem Nichts, die Chance zurück an die Spitze zu kehren. aber ich konnte es nicht. Open Subtitles "وها هي ذي، ظهرت فرصتي من العدم لأعود للقمّة، ولكن لم أستطع فعل ذلك"
    - Dank-Fest, weil ich die ganze Zeit darüber nachdachte, es meiner Mom zu erzählen, aber ich konnte es einfach nicht tun. Open Subtitles لأني كنت أفكر في إخبار أمي بالحقيقة طوال الوقت، لكني لم أستطع فعل ذلك.
    Ich habe mir selbst versprochen, dass ich es nicht machen würde, aber ich konnte es nicht lassen. Open Subtitles وعدت نفسي ألا أفعل، لكني لم أستطع أن أقاوم.
    Jack, ich habe versucht ihn zu erschießen, aber ich konnte es nicht. Open Subtitles (جاك) لقد حاولت قتله ولكن لم أستطع
    aber ich konnte es nicht. Open Subtitles ولكن لم أستطع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more