| Aber ich sag immer, daß du eine großartige Schülerin bist. Offensichtlich bin ich nicht der einzige, dem das auffällt. | Open Subtitles | لكنني أقول دائماً أنك طالبة عظيمة من الواضح أنني لست الوحيد الذي لاحظ ذلك |
| Aber ich sag Ihnen gleich, Sie müssen sehr stark sein, | Open Subtitles | - . لكنني أقول لك، عليك المقاومة و إلا . |
| Aber ich sag dir, Vernon, da war so etwas in seinen Augen. | Open Subtitles | , (لكنني أقول لك يا (فيرنون . . كان هناك هناك شئ ما في عينيه |
| Wo, weiß ich nicht, Aber ich sag Ihnen: | Open Subtitles | لا أعلم أين لكن سأقول لك شيئا |
| Aber ich sag dir, ich finde es. | Open Subtitles | و لكن سأقول لك هذا سأجده |
| Sie kann ziemlich launisch werden, wenn man sie stört, Aber ich sag dir was, ich würde die trotzdem bumsen. | Open Subtitles | قد تُصبح غريبة أطوار عندما تتم مقاطعتها ولكن سأقول لكَ شيئاً ذلك لن يمنعني من تمنيّها |
| Nein, Aber ich sag gern "ja", damit die Hoffnung nicht stirbt. | Open Subtitles | لا، ولكن سأقول "أجل" لنبقي الأمل متواجداً |
| Aber ich sag euch: | Open Subtitles | لكن سأقول لك. |