| Wir fingen an, die Häuser zu zählen, hatten uns Aber schon bald verzählt. | TED | لذلك بدأنا أولًا بإحصاء المنازل ولكن سرعان ما تهنا في إحصائهم |
| Aber schon bald waren die anderen Ritter es leid, davon zu hören, wie tapfer er war und wie viele Drachen er erlegt hatte. | Open Subtitles | ولكن سرعان ما أصبح الفرسان الآخرين متعبين من قصصه بشأن مدى قوته وعدد التنانين التي سيقتلها |
| Heute bist du noch die Nummer 1. Aber schon bald bin ich die Nummer 1. | Open Subtitles | ،أنت الرقم واحد في الوقت الراهن ولكن سرعان ما سأكون أنا الرقم واحد |
| Alle sagen das, Aber schon bald halten wir an absolut jeder Ecke. | Open Subtitles | الجميع بقول هذا ، لكن قريبا سنتوقف عند كل زاوية |
| Aber schon bald wird es warm und gemütlich sein. | Open Subtitles | لكن قريبا سنملأه بالدفء ونشعره انه بيت |
| Ich bin genauso alt wie dein kleiner Bruder, Aber schon bald wird unser Altersunterschied unwichtig sein. | Open Subtitles | الذي نفس عمر أخيكِ الصغير لكن قريباً إن إختلاف أعمارنا لن يهم |
| Vielleicht nicht heute, oder morgen, Aber schon bald, denn ich werde nicht aufhören, bis sie das tun. | Open Subtitles | رُبما ليس اليوم أو غداً ، لكن قريباً لإنني لن أتوقف حتى يفعلوا ذلك |
| Heute bist du noch die Nummer 2. Aber schon bald bin ich die Nummer 2. | Open Subtitles | ،أنت الرقم اثنين في الوقت الراهن ولكن سرعان ما سأكون أنا الرقم اثنين |
| Fürs Erste, Aber schon bald... tot. | Open Subtitles | ...لحد الساعة، لكن قريبا سيكون مــوت |