"aber sie verstehen" - Translation from German to Arabic

    • لكنك تفهم
        
    • لكنهم لا يفهمون
        
    • ولكنك تفهم
        
    Aber Sie verstehen, dass nach den Tests... die Dr. Sheperd durchführte... es sehr unwahrscheinlich ist, dass Georgie... je wieder die Frau ist, die Sie geheiratet haben? Open Subtitles لكنك تفهم انه حتى بعد الفحوصات التي اجرتها دكتوره شيبرد من المستبعد جداً ان جورجي
    Aber Sie verstehen die Realität am Tod von Beverly Katz. Open Subtitles لكنك تفهم واقع موت بيفرلي كاتز
    Aber Sie verstehen die Realität am Tod von Beverly Katz. Open Subtitles لكنك تفهم واقع موت بيفرلي كاتز
    Aber Sie verstehen es nicht, nicht wirklich. Open Subtitles لكنهم لا يفهمون طبيعة الأمر, ليس تماماً.
    Aber Sie verstehen es nicht. Open Subtitles لكنهم لا يفهمون.
    Aber Sie verstehen, dass wir in alle richtungen ermitteln müssen. Open Subtitles ولكنك تفهم لماذا يجب أن أخذ فى أعتبارى كل معلومة حتى ولو صغيرة
    Aber Sie verstehen, was ich meine. Open Subtitles ليس أنا، ولكنك تفهم ما أعنيه
    Aber Sie verstehen es, nicht wahr, Sandy? Open Subtitles و لكنك تفهم , أليس كذلك ساندي؟
    Aber Sie verstehen, dass in einer Zeit wie dieser, niemand ohne Verdacht ist. Open Subtitles {\pos(195,220)}لكنك تفهم في وقت كهذا {\pos(195,220)}لا أحد فوق دائرة الشك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more