| Wir machen das andauernd. Wir können es einfach nicht abschütteln. | TED | نحن نفعل ذلك طوال الوقت. لا نستطيع التخلص من ذلك. |
| Er sagte: "Wie schön. "Sie wollen ihre Genitalien abschütteln, um Engel zu werden." | Open Subtitles | فظن أنهم يحاولون التخلص من أعضائهم الجنسية ليصبحوا ملائكة |
| Ich will diese schreckliche Müdigkeit abschütteln und kann es nicht. | Open Subtitles | أريد التخلص من هذا الإرهاق الفظيع و لا أستطيع |
| Ich kann das Gefühl nicht abschütteln, dass etwas Schlimmes passieren wird. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص من هذا الشعور أن شيئا سيئا جدا على وشك أن يحدث. |
| - Ich kann sie nicht abschütteln. - Doch. Tu, was ich dir gezeigt habe. | Open Subtitles | لا أستطيع هزهم بلى تستطيع بنفس الطريقة التي أريتك اياها |
| Er ging mir unter die Haut, und egal, was ich mache, ich kann ihn nicht abschütteln. | Open Subtitles | يضايقنيمهمافعلتُ،إنّماأنا... لا يمكنني التخلُّص منه. |
| - Ich musste die Cops abschütteln. - Nein. | Open Subtitles | اضطررت الى التخلص من رجال الشرطة لا، ريتشارد |
| Nur ein Nebenprodukt der Apokalypse, das ich nicht abschütteln konnte. | Open Subtitles | انه مجرد نتيجة ثانوية من نهاية العالم لم أتمكن من التخلص منها |
| Man kann es also nicht einfach abschütteln. | TED | لذا لا يمكنك التخلص منه بسهولة. |
| Dieses Gefühl kann ich nicht abschütteln. | Open Subtitles | ولا استطيع التخلص من هذا الشعور. |
| Ablehnung ist... ist eine harte Sache, die man wieder abschütteln muss. | Open Subtitles | الرفض ، إنه إنه شيء من الصعب التخلص منه |
| Die Tusse hat mich geortet. Konnte sie nicht abschütteln. | Open Subtitles | "الكتكوتة" كانت تتعقّبني لم يكن بمقدوري التخلص منها. |
| Ich... Ich kann dieses Gefühl einfach nicht abschütteln. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع التخلص من هذا الشعور. |
| Ich kann sie nicht abschütteln. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص من ملاحقتهم |
| Ich kann sie nicht abschütteln. | Open Subtitles | لا أستطيع التخلص من ملاحقتهم |
| Die fundamentalen Wraith-Instinkte kann ich offenbar nicht abschütteln. | Open Subtitles | يبدو أنني عاجز ((عن التخلص من غرائز الـ((رايث |
| Ich muss es einfach abschütteln. | Open Subtitles | علي التخلص منه فحسب |
| Aber ich darf sie doch abschütteln. | Open Subtitles | لكن يمكنني التخلص مهم |
| - Nein, wir müssen die irgendwie abschütteln. | Open Subtitles | - لا, نحن يجب التخلص من نحو ما. |
| - Ich kann sie nicht abschütteln. - Doch. Tu, was ich dir gezeigt habe. | Open Subtitles | لا أستطيع هزهم بلى تستطيع بنفس الطريقة التي أريتك اياها |
| Wenn man sich einmal in jemanden verliebt, ich weiß nicht, ob man ihn dann jemals abschütteln kann. | Open Subtitles | حالما تفع في حبّ أحدهم، لستُأدريما إن ... لستُ أدري ما إن يسعكَ التخلُّص منه قطّ. |