| Ich erteile niemandem Absolution, der sich umbringen will. | Open Subtitles | لا يمكنني منح الغفران لشخص يخطط للانتحار. |
| Sie können keine Absolution bekommen, ohne zuerst Verantwortung zu übernehmen. | Open Subtitles | لا يمكنكَ نيل الغفران بدون أن تتحمّل المسؤولية أوّلاً |
| Wenn du also Absolution willst, dann gebe ich sie dir. | Open Subtitles | لذا لو كان الغفران هو ما تبحث عنه انا اعطيه لك |
| Für eine Absolution ist es aber nie zu spät. Selbst bei Ihren Sünden nicht. | Open Subtitles | ولكن الوقت لا يتأخر ابداً من اجل الغفران حتي اذا كانت الخطايا من نوع خطاياك |
| Falls du nach Absolution suchst, kann ich sie dir nicht erteilen. | Open Subtitles | ،حسنٌ , لو كُنتَ تبحثُ عن غفران .لا يُمكنني منحُكَ ذلك |
| Sie erhofft sich von mir eine Art Absolution und springt dann runter. | Open Subtitles | فقصدتني بحثاً عن نوع ما من الغفران وبعدها قفزت. |
| Zeig mir deinen Schmerz, wenn du die Absolution willst! | Open Subtitles | اظهرى لى بعض الألم اذا كنتِ تريدين الغفران. |
| Ihr müsst Absolution für Eure Sünden erbitten. | Open Subtitles | يجب عليكِ ان تحصلى على الغفران من خطاياكِ |
| Ich will keine Absolution, nur Erlösung. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الغفران لكنني أبحث عن الراحة فقط |
| Nun, ich glaube kaum, dass Ihr den ganzen Weg wegen Absolution hergekommen seid. | Open Subtitles | حسناً,أثق بأنك لم تقطع كل الطريق باحثاً عن الغفران |
| Ich fürchte, für Sie wird die Absolution nicht so leicht zu erhalten sein. | Open Subtitles | بالنسبة لك ، وأنا خائف الغفران لن يكون من السهل جدا جدا الحصول عليها. |
| Ich möchte Absolution in der nächsten Welt, kein Leben im Gefängnis in dieser. | Open Subtitles | أريد الغفران في العالم الآخر ، لا حياة في السجن في هذه واحدة. |
| Aber es ist die Beichte, nicht der Priester, die uns Absolution erteilt. | Open Subtitles | ولكن هذا الاعتراف ، لا الكاهن ، هذا يعطينا الغفران . |
| - Weil Absolution auf Reue beruht... und ich höre nicht raus, dass du überhaupt der Meinung bist, etwas Falsches getan zu haben. | Open Subtitles | ،لأن الغفران يتطلّب الندم وإني لا أسمعُ أنكَ تظنُ حتّى .بأن إقترفت خطأً |
| Ich kann Euch keine Absolution erteilen, außer Ihr schildert mir Eure Sünden. | Open Subtitles | لا يمكنني منحك الغفران قبل أن تبوح بذنوبك. |
| Ich soll Ihnen Absolution erteilen, Ihnen vergeben? | Open Subtitles | حسنا ... تريد مني أن أعطيك الغفران ؟ تريد مني أن الإفراج عنك ؟ |
| Griff die Absolution zu erteilen, hat Mut erfordert. | Open Subtitles | ..كان منح غريف الغفران يتطلب الشجاعة |
| Es war dein Symbol... der Hoffnung... und Absolution. | Open Subtitles | كانت رمزاً لك عن الأمل و الغفران. |
| Sie haben ihm nicht die Absolution erteilt? | Open Subtitles | أنت لم تمنحه الغفران, من الواضح؟ |
| Wenn es wieder passiert, gibt es keine Absolution. | Open Subtitles | إذا حدث ذلك ثانية، لن يكون هنالك غفران |
| Dafür gibt es keine Absolution. | Open Subtitles | لا يود غفران لهذا الشىء |