"afrika war" - Translation from German to Arabic

    • أفريقيا
        
    • إفريقيا
        
    Afrika war also schon seit langer Zeit der Ort, den man für Antworten aufsuchte. TED إذاً أفريقيا من زمن ينظر عليها على أنها مكان تذهب له للبحث عن إجابة.
    Mit zwölf wusste ich, dass Nase auf englisch "nose" heißen sollte und dass Kongo eine belgische Kolonie in Afrika war. Open Subtitles في 12، كنت أعرف يعني ما الآنف باللغة الإنكليزية. وكان الكونغو السابق المستعمرة البلجيكية في أفريقيا.
    Sie zog sich eine bakterielle Infektion zu, als ich auf einem Hilfseinsatz in Afrika war. Open Subtitles تتبعها تلوث بكتيريا بينما كنت أعمل في المخيم الخيري في أفريقيا
    Als ich vor einigen Jahren in Afrika war und dann zurückkam, habe ich Wasser wahrgenommen. TED عندما كنت في إفريقيا منذ سنوات، وعدت منها، تأملت الماء.
    Da wo ich in Afrika war, gab es kein Trinkwasser. TED في إفريقيا حيث كنت، لم يكن لدي ماء شروب.
    In Afrika war ich berühmt dafür, Drogen zu meiden. Open Subtitles لقد كنت مشهوراً في أفريقيا بكثرة مضغي للدواء
    Aber sie sagte stets, die Zeit in Afrika war die schönste ihres Lebens. Open Subtitles ولكنها لطالما قالت أن الفترة التي قضتها في أفريقيا كانت أسعد أيام حياتها.
    Afrika war wirklich sehr faszinierend für mich. TED كانت رائعة حقا أفريقيا بالنسبة لي.
    Papa, bist du sicher, dass ich noch nie in Afrika war? Open Subtitles أبى ، هل أنت واثق إننى لم أذهب إلى "أفريقيا" من قبل؟
    Seine einzige Verbindung zu Afrika war seine Freundin, die in Angola Wehrdienst leistete. Open Subtitles علاقته الوحيدة بـ(أفريقيا) كانت عبر صديقته التي خدمت مع الجيش في (أنجولا)
    Jenes in Afrika war 8, als sie... Open Subtitles وكان واحد رأيت في أفريقيا ثمانية عندما...
    Jenes in Afrika war 8, als sie... Open Subtitles تلك التي قابلتها في أفريقيا كانت في الثامنة من عمرها عندما...
    Seit ich in Afrika war. Open Subtitles منذ أن أجريت رحله إلى أفريقيا
    In Afrika war ich auf'm Land. Open Subtitles ريثما أرتحل إلى بلاد أفريقيا.
    Ein Patientin, die nie in Afrika war, kann nicht die afrikanische Schlafkrankheit haben. Open Subtitles لكن لا يمكن لمريض لم يذهب لـ(أفريقيا) من قبل أن يصاب بداء النوم الأفريقي
    Ein Arzt brachte mich zu einem Priester, der Missionar in Afrika war. Open Subtitles لقد ذهبت إلي طبيب أخذني إلي كاهن كان في (بعثة في (أفريقيا
    (Lachen) Aber ich habe es dort angeschrieben, denn während ich letztes Jahr in Afrika war, fuhr ich mit meiner Frau umher, wir hatten diesen wunderbaren Führer, der uns etwas zeigte, das uns beide überraschte, und es war sehr aufschlussreich bezüglich der Faszination die von dem Design der Tiere ausgeht. TED (ضحك) إلا أن سبب قيامي برسمها هنا هو أنه حين تواجدي في أفريقيا العام الماضي, كنت أتجول مع زوجتي بالسيارة, برفقة ذلك المرشد السياحي المتمرس الذي أطلعنا على شيئا أذهل كلينا, ويعد بمثابة إكتشافاً غاية في الروعة يضاف إلى جملة أيات خلق الحيوان.
    Jeder von Ihnen, der schonmal in Afrika war oder von einem Schrottplatzhund verfolgt wurde, wird wissen, dass es einen bestimmten Raubtierblick gibt, der Schwierigkeiten bedeutet. TED أي أحد منكم, إن كان قد ذهب إلى إفريقيا أو لاحقه كلب جائع هناك نظرة مفترسة خاصة تعلم منها أنك في مأزق.
    Du hast ihm 5000 Dollar gegeben und du sagst, dass es für einen Mann in Afrika war, einen Dschihadisten. Open Subtitles أعيطته خمسة آلاف دولار والتي تقول أنها من أجل رجل في (إفريقيا)، جهادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more