| Alarmstufe Eins. Bereitschaft zum Notverfahren. | Open Subtitles | عِنْدَنا إنذار أحمر.استعدوا للإجراءات الطوارىءِ. |
| Wieso haben wir Alarmstufe gelb? | Open Subtitles | من أين جاءكم إنذار أصفر في المَدْرج الفضائيّ؟ |
| Unsere Alarmstufe ist so hoch wie es nur geht und Du spielst Deine Spiele mit mir. | Open Subtitles | مستوى الإنذار فى أعلى مستوياته وأنت تلاعبنا |
| Alle Einheiten zurück zur ersten Alarmstufe. | Open Subtitles | كل الوحدات ستعود إلى الإنذار الاولي |
| Alarmstufe Rot! | Open Subtitles | أكرر . الرمز الأحمر |
| Unglaublich ist, dass wir Alarmstufe 1 auf dem Hals haben. | Open Subtitles | ما يحدث هو ? أننا قد حصلت على حالة تأهب قصوى في يديك؟ |
| An alle Stationen. Es gilt Alarmstufe eins auf dem ganzen Schiff. | Open Subtitles | حالة إنتباه , حالة إنتباه إعلان الحالة الأولى عبر السفينة |
| Stellen Sie das verdammte Geräusch ab! Alarmstufe Gelb. | Open Subtitles | أغلق هذه الضوضاء اللعينة اعلن الانذار الاصفر |
| Sicherheit an Gefechtsstationen. Alarmstufe 3. | Open Subtitles | أمِن من الإجراءات , إقامة الحالة الثالثة |
| Leute, Alarmstufe Rot! Ein Notfall! Abriegelung! | Open Subtitles | يا شباب ، رمز أحمر ، هذه حالة طوارئ أغلقوا الباب ، ولا يغادر منكم أحد |
| Evakuierungseinheit auf höchste Alarmstufe. | Open Subtitles | له سي دي سي يرسل فوق وحدة إخلاء في حالة إنذار قصوى. |
| (Lautsprecher) Alarm. Eindringling. Alarmstufe Rot! | Open Subtitles | إنذار أمني , دخيل إنذار أمني من الدرجة الحمراء |
| Trotz der erhöhten Alarmstufe machen die Leute Weihnachtseinkäufe. | Open Subtitles | حسنا،بالرغم من إرتفاع مستوى إنذار الإرهاب المقيمون هنا في ساجيناو مستمرون في مهمتهم الخاصة بالكريسماس |
| Wir haben erhöhte Alarmstufe. Ich habe jetzt keine Zeit dafür. | Open Subtitles | لدينا حالة إنذار عالية، ولا وقت لدي لهذا |
| Bei ihm gilt immer Alarmstufe Rot. | Open Subtitles | دائماً في أقصى حالات الإنذار مَعه. |
| Arkham war heute Abend auf Alarmstufe Gelb. | Open Subtitles | انطلق الإنذار الأصفر في "أركام" في هذه الليلة. |
| Alarmstufe rot! | Open Subtitles | الإنذار الأحمر. |
| Alarmstufe rot in Etage 3! | Open Subtitles | الرمز الأحمر في الطابق الثالث! |
| "Alarmstufe Rot. Alarmstufe Rot." | Open Subtitles | الرمز الأحمر, الرمز الأحمر |
| (Durchsage) "Alarmstufe Rot!" | Open Subtitles | الرمز الأحمر, الرمزالأحمر |
| Wir haben jedesmal Alarmstufe Rot, wenn der Präsident weichen Stuhlgang hat. | Open Subtitles | نحن في حالة تأهب قصوى كل ما عانى الرئيس من إسهال |
| Stattdessen, haben wir eine gescheiterte Mission, die gesamte österreichische Polizei in höchster Alarmstufe und einen toten Terroristen. | Open Subtitles | بالمقابل , لقد فشلت المهمة الشرطة النمساوية بأكملها فى حالة تأهب قصوى و عميل ميت |
| An alle Stationen, es gilt Alarmstufe eins für das ganze Schiff. | Open Subtitles | إنتباه .. إنتباه إعلان الحالة الأولى عبر الأسطول |
| Wir haben seit drei Wochen Alarmstufe Gelb! | Open Subtitles | لقد كنا تحت الانذار الأصفر لمدة ثلاثة أسابيع |
| Ich wiederhole, Alarmstufe 1 auf dem ganzen Schiff. Das ist keine Übung. | Open Subtitles | إقامة الحالة الأولى عبر السفينة , هذا ليس تدريب |
| Bis wir den Rest des Goldes haben, herrscht Alarmstufe Rot. | Open Subtitles | ،وحتى نستعيد بقية الذهب .سنظل فى حالة طوارئ |
| (Alarmsirene) (Durchsage) Alarmstufe Foxtrott Alpha Sechs. Sicherheitsteams zum Gateraum. | Open Subtitles | مستوى التهديد [ ألفا 6 ] كل الفرق الأمنية إلى غرفة البوابة |
| Vor zwanzig Minuten hat der stellvertretende Polizeipräsident Lee die Alarmstufe 1 ausgelöst. | Open Subtitles | أعلن الإستجابة لمستوى واحد. |