| Aufbewahrt auf dem Gelände von Alejandra Pulido. | Open Subtitles | المخزنة في أماكن العمل من أليخاندرا بوليدو. |
| Ich bin Alejandra López de Pulido. | Open Subtitles | ابن لوبيز دي أليخاندرا بوليدو. |
| Juan, wie können Sie Alejandra allein lassen? | Open Subtitles | خوان ، يجب أن تكون أليخاندرا ترك وحده؟ |
| (Lachen) Javier und Alejandra sind echte Schutzengel, die einem das Leben retten, obwohl sie einen gar nicht richtig kennen. | TED | (ضحك) أليخاندرا وخافيير على الفور أصبحوا الملائكة الحارسة الذين سينقذون حياتك حتي بدون أن يعرفوك |
| - Das sollten wir, Alejandra. | Open Subtitles | - - أعتقد أننا يجب أن ، أليخاندرا. |
| Alejandra, ich habe das verabredet, damit... | Open Subtitles | أليخاندرا ، لقد رتبت هذا حتى... |
| HAUS VON Alejandra ERSTE FRAU VON "EL CHAPO" | Open Subtitles | {\pos(270,220)}منزل (أليخاندرا) الزوجة الأولى لـ (تشابو) |
| - Alejandra! | Open Subtitles | - - أليخاندرا! - |
| Hat Alejandra dich gebeten, hierzu bleiben? | Open Subtitles | هل طلبت منكِ (أليخاندرا) البقاء ؟ |
| Alejandra! | Open Subtitles | أليخاندرا! |