"alle sagen" - Translation from German to Arabic

    • الجميع يقول
        
    • الجميع يقولون
        
    • يقول الجميع
        
    • الجميع قال
        
    • الناس يقولون
        
    • قال الجميع
        
    • الجميع بقول
        
    • الجميع قالوا
        
    • الجميع يخبرني
        
    Alle sagen, ich bin ein Fehler, es dürfte mich gar nicht geben. Open Subtitles الجميع يقول أنني مجرد خطأ، وليس من المفترض أن أكون موجودة من الأساس
    Alle sagen mir, ich bin dies, oder ich bin das, oder ich sollte dies oder ich sollte das sein... Open Subtitles الجميع يقول لي دائما انا هذا أو انا هذاك يجب ان اكون هذا او يجب ان اكون هذاك
    Alle sagen, Ihr wärt furchtbar senil, aber nur Ihr könnt mir helfen. Open Subtitles الجميع يقولون أنه قد أدركك خَرف الشيخوخة، لكنك الوحيد القادر على مساعدتي.
    Alle sagen, er sei anders. Alle sagen, der ist seltsam. Open Subtitles الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب
    Ist er wirklich so schnell am Abzug, wie Alle sagen? Open Subtitles هل هو حقا سريع جدا في استخدام البندقية كما يقول الجميع
    Ja. Alle sagen, sie war eine schöne Frau. Open Subtitles نعم، الجميع قال انها كانت امراه جميلة
    Das tust du ja doch nicht. Alle sagen das, aber keiner tut es je. Open Subtitles لا، لن تفعلي، كل الناس يقولون هذا ولا يفعلوه
    Es gibt da einen Anbau, den wir für Schatten benutzt haben, und Alle sagen, es wäre okay, wenn du dort dein Lager aufschlägst. Open Subtitles هناك سقيفة صغيرة كنّا نستعملها من أجل الظلّ قال الجميع أنّه لا مشكل لو أقمت هناك هذه الفترة
    Alle sagen, Ihnen verdanken sie Gehaltserhöhungen und Beförderungen. Open Subtitles الجميع يقول أنك الرجل الذي جعلتهم يحصلون على ترقيات ومرتبات أعلى
    Alle sagen, dass ich mich mit dir glücklich schätzen kann. Open Subtitles أنا محظوظ للغاية لإنني مُتزوج بكِ الجميع يقول هذا
    Wenn das stimmt, was Alle sagen und es sieht ganz danach aus... hat sich gerade mein ganzes Leben geändert, Open Subtitles لو أن الجميع يقول الحقيقة فيبدو وكأن حياتي كلها تغيرت
    Alle sagen, ich sei der Beste von allen. Open Subtitles الجميع يقول بأنني أفضل من الجميع
    Alle sagen, es ist seltsam, dass du gegen mich kandidierst. Open Subtitles ... الجميع يقول أن ... ... بترشحك ضدي ... ، و ما إلى ذلك ...
    Alle sagen jetzt, dass du auf seiner Seite stehst. Open Subtitles الجميع يقول الآن أنك دافعت عنه
    Alle sagen Dinge, die sie bereuen, wenn sie besorgt oder gestresst sind. Open Subtitles الجميع يقولون أشياء يندمون عليها عندما يكونوا مضغوطين
    Alle sagen mir dauernd: "Fred, du solltest echt mehr rausgehen," und... Open Subtitles الجميع يقولون * فريد * يجب أن تخرجى أكثر لذا
    Alle sagen, meine Tochter sei unschuldig... dass sie keine unreine oder verdorbene Sprache kennt. Open Subtitles الجميع يقولون لأن إبنتى بريئه،ولكنهم لا يعلمون أيّ خطاب قذر أو كريه أتصدق ذلك؟
    Alle sagen, dass Benedict wusste, dass er sterben würde. Open Subtitles الجميع يقولون بأن بيدينيكت كان يعلم مسبقا بوفاته
    Vielleicht ist Oswald was Alle sagen, und ich bin nur blind. Open Subtitles ربما أوزوالد هو ما يقول الجميع انه هو وأنا كونت فكرة خاطئة عنه
    Du weißt schon... war es so schlimm, wie Alle sagen? Open Subtitles أكانت سيّئة مثلما يقول الجميع ؟ لم أعرف مطلقا ما أقوله لهم.
    Alle sagen, dass sie da unten war. Open Subtitles يا سيدى ,الجميع قال انهم رأوها على هذا
    Dann probier ich's als Schauspielerin. Alle sagen, ich hab Talent. Open Subtitles بعدئذٍ سأجرب التمثيل,لأنّ الناس يقولون لي إن موهبتي طبيعية
    Ich kenne die Details nicht, aber es ging nicht so schnell, wie Alle sagen. Open Subtitles ولا أعلم بالتحديد ما الذي حدث في حادثة الأصطدام تلك لكن أراهن بانها لم تكن في لحظتها كما قال الجميع
    Alle sagen das, aber schon bald halten wir an absolut jeder Ecke. Open Subtitles الجميع بقول هذا ، لكن قريبا سنتوقف عند كل زاوية
    Alle sagen, dass es irreversibel ist. Open Subtitles الجميع قالوا أنه مستحيل
    Alle sagen mir ständig: "Du musst dich kapital ändern!" Open Subtitles الجميع يخبرني بأن ينبغي عليّ أن أتغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more