| Alle sagen, ich bin ein Fehler, es dürfte mich gar nicht geben. | Open Subtitles | الجميع يقول أنني مجرد خطأ، وليس من المفترض أن أكون موجودة من الأساس |
| Alle sagen mir, ich bin dies, oder ich bin das, oder ich sollte dies oder ich sollte das sein... | Open Subtitles | الجميع يقول لي دائما انا هذا أو انا هذاك يجب ان اكون هذا او يجب ان اكون هذاك |
| Alle sagen, Ihr wärt furchtbar senil, aber nur Ihr könnt mir helfen. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنه قد أدركك خَرف الشيخوخة، لكنك الوحيد القادر على مساعدتي. |
| Alle sagen, er sei anders. Alle sagen, der ist seltsam. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنه غريب الأطوار الجميع يقولون أنه غريب |
| Ist er wirklich so schnell am Abzug, wie Alle sagen? | Open Subtitles | هل هو حقا سريع جدا في استخدام البندقية كما يقول الجميع |
| Ja. Alle sagen, sie war eine schöne Frau. | Open Subtitles | نعم، الجميع قال انها كانت امراه جميلة |
| Das tust du ja doch nicht. Alle sagen das, aber keiner tut es je. | Open Subtitles | لا، لن تفعلي، كل الناس يقولون هذا ولا يفعلوه |
| Es gibt da einen Anbau, den wir für Schatten benutzt haben, und Alle sagen, es wäre okay, wenn du dort dein Lager aufschlägst. | Open Subtitles | هناك سقيفة صغيرة كنّا نستعملها من أجل الظلّ قال الجميع أنّه لا مشكل لو أقمت هناك هذه الفترة |
| Alle sagen, Ihnen verdanken sie Gehaltserhöhungen und Beförderungen. | Open Subtitles | الجميع يقول أنك الرجل الذي جعلتهم يحصلون على ترقيات ومرتبات أعلى |
| Alle sagen, dass ich mich mit dir glücklich schätzen kann. | Open Subtitles | أنا محظوظ للغاية لإنني مُتزوج بكِ الجميع يقول هذا |
| Wenn das stimmt, was Alle sagen und es sieht ganz danach aus... hat sich gerade mein ganzes Leben geändert, | Open Subtitles | لو أن الجميع يقول الحقيقة فيبدو وكأن حياتي كلها تغيرت |
| Alle sagen, ich sei der Beste von allen. | Open Subtitles | الجميع يقول بأنني أفضل من الجميع |
| Alle sagen, es ist seltsam, dass du gegen mich kandidierst. | Open Subtitles | ... الجميع يقول أن ... ... بترشحك ضدي ... ، و ما إلى ذلك ... |
| Alle sagen jetzt, dass du auf seiner Seite stehst. | Open Subtitles | الجميع يقول الآن أنك دافعت عنه |
| Alle sagen Dinge, die sie bereuen, wenn sie besorgt oder gestresst sind. | Open Subtitles | الجميع يقولون أشياء يندمون عليها عندما يكونوا مضغوطين |
| Alle sagen mir dauernd: "Fred, du solltest echt mehr rausgehen," und... | Open Subtitles | الجميع يقولون * فريد * يجب أن تخرجى أكثر لذا |
| Alle sagen, meine Tochter sei unschuldig... dass sie keine unreine oder verdorbene Sprache kennt. | Open Subtitles | الجميع يقولون لأن إبنتى بريئه،ولكنهم لا يعلمون أيّ خطاب قذر أو كريه أتصدق ذلك؟ |
| Alle sagen, dass Benedict wusste, dass er sterben würde. | Open Subtitles | الجميع يقولون بأن بيدينيكت كان يعلم مسبقا بوفاته |
| Vielleicht ist Oswald was Alle sagen, und ich bin nur blind. | Open Subtitles | ربما أوزوالد هو ما يقول الجميع انه هو وأنا كونت فكرة خاطئة عنه |
| Du weißt schon... war es so schlimm, wie Alle sagen? | Open Subtitles | أكانت سيّئة مثلما يقول الجميع ؟ لم أعرف مطلقا ما أقوله لهم. |
| Alle sagen, dass sie da unten war. | Open Subtitles | يا سيدى ,الجميع قال انهم رأوها على هذا |
| Dann probier ich's als Schauspielerin. Alle sagen, ich hab Talent. | Open Subtitles | بعدئذٍ سأجرب التمثيل,لأنّ الناس يقولون لي إن موهبتي طبيعية |
| Ich kenne die Details nicht, aber es ging nicht so schnell, wie Alle sagen. | Open Subtitles | ولا أعلم بالتحديد ما الذي حدث في حادثة الأصطدام تلك لكن أراهن بانها لم تكن في لحظتها كما قال الجميع |
| Alle sagen das, aber schon bald halten wir an absolut jeder Ecke. | Open Subtitles | الجميع بقول هذا ، لكن قريبا سنتوقف عند كل زاوية |
| Alle sagen, dass es irreversibel ist. | Open Subtitles | الجميع قالوا أنه مستحيل |
| Alle sagen mir ständig: "Du musst dich kapital ändern!" | Open Subtitles | الجميع يخبرني بأن ينبغي عليّ أن أتغير |