"alles wäre" - Translation from German to Arabic

    • كل شيء كان
        
    • كل مكان ♪
        
    Ich hatte Zweifel, dachte, alles wäre ein Fehler. Open Subtitles كان لدي هواجسي. لقد بدأت أفكر ان كل شيء كان خطأ.
    Dann beim nächsten Mal, als ich ihn sah, sagte er, alles wäre gut. Open Subtitles لأجلب له الأسلحة. ثم في الوقت المقبل رأيته, قال بأن كل شيء كان على مايرام.
    und dachte alles wäre auf dem richtigen Weg. TED وظننت ان كل شيء كان يسير على ما يرام
    Du sagtest... du sagtest, alles wäre in Ordnung. Open Subtitles أنتِ قلتِ ... أنتِ قلتِ أن كل شيء كان على ما يُرام
    Wenn die Liebe alles wäre, sollte ich einsam sein. Open Subtitles ♪ يا حلو ♪ ♪ إذا كان الحب فى كل مكان ♪ ♪ أود أن اكون وحيدا ♪
    Wenn die Liebe alles wäre. Open Subtitles ♪ إذا كان الحب فى كل مكان ♪
    Du hast mir immer eingeredet, alles wäre meine Schuld. Open Subtitles جعلتني أشعر بأن كل شيء كان خطئي
    alles wäre weitergegangen wie bisher, wäre Faustos Schwiegervater nicht eine seltsame Idee gekommen. Open Subtitles كل شيء كان سيكون كالمعتاد لو كان حمو (فوتسو) لم يأتي بفكرة مجنونة
    Um, egal, alles wäre gut gelaufen, wenn er nicht seiner verrückten Frau Oksana erzählt hätte, dass ich mit seinem Kind schwanger bin. Open Subtitles على كل حال , كل شيء كان سيكون بخير (لو لم يخبر زوجته المعتوهة (أوكسانا أنني كنت حاملا بابنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more