| Als Gladiator den Sand zu betreten, ist die höchste Position, die ein Sklave sich wünschen kann. Beweist euch. | Open Subtitles | أن تخطو إلى الرمال كمجالد هو أعظم موقع يمكن للعبد أن يصلي لأجله |
| Er sehnt sich danach, dich Bruder zu nennen, und dich Als Gladiator anzuschließen. | Open Subtitles | لقد أطال لكي يناديك بأخيه وأن ينضم إليك كمجالد |
| Wenn ich falle, dann Als Gladiator in der Arena. | Open Subtitles | إذا سقطت، فذلك سيكون بالحلبة كمجالد |
| Und zum ersten Mal wird in der Mitte der Arena der Kaiser Als Gladiator kämpfen. | Open Subtitles | و للمرة الاولى في قلب ساحة القتال سيقاتل الامبراطور كمصارع |
| Indem er 14-tägige Spiele veranstaltet und selbst daran Als Gladiator teilnimmt, ist sich Commodus sicher, dass er ein neues Zeitalter für das Römische Reich einläuten kann. | Open Subtitles | باقامة 14 يوم من المباريات و لعب دور البطولة فيها كمصارع كان كومودوس على يقين من أنه يستطيع أن يبدأ حقبة جديدة للامبراطورية الرومانية |
| Bewundert Als Gladiator, dennoch verachtet als Sklave. | Open Subtitles | محترم كمجالد رغم ذلك محتقر كعبد |
| Das ist lange her. Deine Zeit Als Gladiator ist vorbei. | Open Subtitles | أيامك كمجالد ولت |
| Varro ging Als Gladiator, so wird man sich seiner erinnern. | Open Subtitles | (فارو) غادر هذا العالم كمجالد وسوف يتم تذكره بذلك |
| Als Gladiator, nicht als Kinderspielzeug. | Open Subtitles | كمجالد وليس لعبة بيد طفل |
| Du willst wieder trainieren? Als Gladiator? | Open Subtitles | -أنت ستعاود التدريب كمجالد ؟ |
| Viele Kaiser hatten teure, aufwendige Spiele veranstaltet, aber niemand hatte je Als Gladiator gekämpft. | Open Subtitles | قدم الكثير من الاباطرة مباريات باذخة التكاليف و مسرفة لكن وصولا إلى هذه الفترة لم يسبق لأي منهم أن قاتل كمصارع |
| Verkauf ihn als Löwenfutter, Als Gladiator. Vergiss das Geld. | Open Subtitles | بيعه لطعم اسد اعرضه كمصارع لايهم السعر |
| Es ist ewig her, als ich das letzte Mal Als Gladiator aufgetreten bin. | Open Subtitles | لقد مر الكثير منذ وقوفي كمصارع |