Also nimm dir das mit deiner schönen Frau du Arschloch. | Open Subtitles | لذا خذ هذا مع زوجتك الجميلة، أيها الوغد. |
- Das geht den ganzen Tag, Also nimm meinen Wagen und such dir 'n Job. | Open Subtitles | .. سأكون هناك طوال اليوم لذا خذ سيارتي , و إبحث عن وظيفة |
Ich weiß, du hast gerade eine schwere Zeit, Also nimm dir einen Tag frei. | Open Subtitles | أنا أعلم ان هذه اوقات عصيبة بالنسبة لك لذا خذ يوما ً واحداً كإجازة |
Und ich weiß, es ist nun viel auf einmal, Also nimm dir so viel Zeit, wie du brau... | Open Subtitles | أنا أرغب في النظر فيه أعرف أني أضع الكثيــر عليك لذا خذ ــي كل الوقت الذي تحتاجينه |
Also nimm mein Fleisch, Stück für Stück, wenn das meine Buße ist. | Open Subtitles | لذا خذ لحمي قطعة قطعة إن كانت تلك عقوبتي. |
Es wird schwer sein, auf Kurs zu bleiben, wenn sich etwas verändert, Also nimm, was du brauchst und komm zurück, vorzugsweise genau zu dem Zeitpunkt, zu genau der Zeit, in der du gingst, | Open Subtitles | سيكون من الصعب تصحيح المسار، لو تغيّر أي شيء، لذا خذ ما تريد وعُد هنا ويفضل إلى هذه اللحظة إلى هذا الوقت الزمني بالضبط هذا وإلاّ ستؤثر في شيء |
Also nimm dir so viel Zeit, wie du brauchst. | Open Subtitles | لذا خذ راحتك على الآخر |
Also nimm deine Argumente und verschwinde. | Open Subtitles | لذا خذ ترهاتك وأخرج من هنا. |