| Ich war am frühen Abend bei ihm. | Open Subtitles | لقد كنت معه في وقت سابق من هذة الليلة |
| Der Überfall ereignete sich am frühen Abend. | Open Subtitles | الذين هاجما المركز في وقت سابق من هذا المساء... |
| Ihnen wird vorgeworfen, bei einer Verfolgungsjagd auf der Jamaica Avenue am frühen Abend 2 Polizisten getötet zu haben. | Open Subtitles | "اللذين يتداولون بأنهما قتلا ضابطا شرطه" "خلال مطاردة مميتة على جادة "جامايكا" في وقت سابق" |
| (Fudge) Als Zaubereiminister möchte ich dich davon in Kenntnis setzen, dass die Schwester deines Onkels am frühen Abend gefunden wurde. | Open Subtitles | بصفتى وزير السحر فمن الواجب على إخبارك سيد بوتر... . انه فى أول المساء قد حدد مكان أخت عمك فى جنوب شافيلد. |
| Einmal am frühen Abend und dann nochmal nach 3 Uhr. | Open Subtitles | مرة أول المساء ومرة بعد الثالثة |
| Es liegen schockierende Neuigkeiten zum Tod des 12-jährigen Schülers, Cameron Wells, vor, der am frühen Abend beim Fußballtraining in einem Park brutal angegriffen und ermordet wurde, | Open Subtitles | الذي هُوجم بشراسة وقُتل خلال تدريب كرة القدم في متنزه محلي في وقت سابق من هذا المساء. ويعتقد أن وفاته قد تكون مرتبطة إلى هجوم مماثل |
| Heute am frühen Abend hat ein Vater Stuart Diller Pastor an der Kirche von Saint Damien's, die Hauptvermittlungsanlagen des Rechenzentrums der Telefongesellschaft in West Lost Angeles gesprengt. | Open Subtitles | في وقت سابق من هذا المساء ...الأب ستيوارت ديلر ...قس كنيسة القديس دامين فجّر دوائر التحويل الرئيسية... ...لخطوط شركة الهاتف المباشر بمركز العمليات غرب لوس أنجلوس |