| Richtig. Es ist ein genetischer Defekt, so wie hämolytische Anämie. | Open Subtitles | هذا صحيح، إنه خلل جيني مثل فقر الدم الانحلالي |
| All ihre Blutbilder sind gefallen. Es ist ein neues Symptom. - Aplastische Anämie. | Open Subtitles | كلّ الصيغ الدمويّة منخفضة، إنّه عرض جديد فقر الدم اللاتصنّعي |
| Wir können genau da weitermachen, wo ich 1999 aufgehört habe,... als ich perniziöse Anämie hatte. | Open Subtitles | يمكننا أن نكمل من حيث توقفت في 1999 عندما كان عندي فقر دم خبيث |
| Sie ist eine 29-jährige Frau, die wir mit Anämie falsch diagnostiziert haben. | Open Subtitles | أنثى في التاسعة والعشرين شخّصت خطأ على أنّها مريضة فقر دم |
| Es könnte Leukämie sein. Anämie beim Befall des Knochenmarks, | Open Subtitles | قد يكون ابيضاض الدّم، أنيميا نتيجة استنزاف نخاع العظم |
| - Wir haben angefangen Tests dafür zu machen, nachdem die Astronauten der ersten Bergbaumissionen mit hämolytischer Anämie zurückgekommen sind. | Open Subtitles | -لقد بدئنا في فحصها بعد أن عاد رواد الفضاء على أول رحلة تعدين بدئوا في العودة بفقر دم إنحلالي |
| ZNS Vaskulitis erklärt die Ataxie und die Anämie, vielleicht den Schlaganfall. | Open Subtitles | إلتهاب الأوعية العصبيّة المركزيّة يفسّر الرَنَح، فقر الدّم وربّما السكتة الدماغيّة |
| - Ich hatte eine seltene Anämie. | Open Subtitles | لا على الاطـلاق انما لدي نوع نادر من فقر الدم |
| - Es muss nicht die Anämie betreffen, es kann auch um Eisenmangel gehen. | Open Subtitles | لا، لا يؤثّر على مرض فقر الدم وإنّما فقط لنقص الحديد |
| Anämie oder eine Art Sonnenallergie? | Open Subtitles | فقر الدم ام نوع من أنواع الحساسية للشمس ؟ |
| Sie wären an der Anämie gestorben, wie Ihr Vater. | Open Subtitles | كنت لتموت مِنْ فقر الدم كما مات والدك |
| Ich muss essen, ich hab Anämie. | Open Subtitles | يجب أن آكل، أعاني من فقر الدم |
| Du hattest vor der Mission eine leichte Anämie. | Open Subtitles | اختبار فحص دمك أظهر أنك تعانين من فقر دم طفيف |
| Fieber, Gelenkschmerz, stark aufgeblähter Brustkorb, Müdigkeit, Anämie. | Open Subtitles | جروح ذاتية، حمى، ألم فقري فرط انتفاخ في الصدر تعب، فقر دم |
| Ich habe versucht herauszufinden,... warum diese Patientin Anfälle hat... als ich bemerkte, dass sie eine hämolytische Anämie hat. | Open Subtitles | كنت أحاول اكتشاف لماذا تعاني المريضة من النوب عندما لاحظت أن لديها فقر دم انحلالي. |
| Sie hat tatsächlich aplastische Anämie. - Wie bitte? | Open Subtitles | نخاع عظمها ينغلق لديها أنيميا حادة حقاً |
| Das Kind hat ein leichtes Fieber und eine milde Anämie. | Open Subtitles | أتت الفتاة بحمى بسيطة أنيميا متوسطة |
| Eisenmangel, Anämie. | Open Subtitles | إرتجاع المريء، أنيميا عوز الحديد. |
| Bei meiner Schwester wurde aplastische Anämie diagnostiziert, - als sie zwei Jahre alt war. | Open Subtitles | أختي شخّصت بفقر دم لاتنسجي |
| Hämolytische Anämie ist, wenn die roten Blutkörperchen platzen und dysfunktional werden. | Open Subtitles | فقر الدّم الإنحلالي... حسنٌ, إنّه عندما تتمزّق خلايا الدّم الحمراء وتصبح عاطلة. |
| Nierenversagen erklärt die Anämie. | Open Subtitles | قصور كلويّ يفسّر فقر الدّم |