| Ich habe es, aber ich möchte Ihnen lieber etwas anderes anbieten. | Open Subtitles | لكنني أود أن أعرض عليك شيئاً آخر بدلاً من ذلك |
| Ich will Ihnen die Chance anbieten, im Fernsehen aufzutreten. | Open Subtitles | أريد أن أعرض عليك فرصة الظهور في التلفاز |
| Ich möchte drei eher widersprüchliche Ideen anbieten, wie das erreicht werden könnte. | TED | وأريد أن أقدم ثلاث أفكار حدسية قليلاً لكيف يمكن القيام بذلك. |
| Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass wir Ihnen £8.640 anbieten können. | Open Subtitles | و يسرني القول أننا نستطيع أن نقدم لك تسوية 8,640 جنيه أسترليني. |
| Es listet bereits 1.000 Firmen auf, die Kredite und Aktienkapital für soziale Unternehmen anbieten. | TED | في قائمتها أكثر من ألف مؤسسة التي تعرض توفير القروض والأسهم للشركات الإجتماعية |
| Er wird mir den Posten des Botschafters in Großbritannien anbieten. | Open Subtitles | أنه ينوى أن يعرض على منصب السفير فى بريطانيا العظمى |
| Das ist der Kurs, den ich Euch für diese Fracht anbieten kann. | Open Subtitles | لكن هذا هو السعر الذي يمكنني تقديمه لك على هذه المواد. |
| Sie können mir nur den Ethikausschuss anbieten, und den will keiner. | Open Subtitles | كل ما يمكنك عرضه علي الأخلاق وهو مالا يحتاجه أحد |
| Und als Chef von Carmichael Industries,... würde ich dir gerne unsere Dienste anbieten. | Open Subtitles | و بما اني الرئيس التنفيذي لصناعات كارماكيل أريد ان اعرض عليك خدماتنا |
| Ich nehme nicht an, dass Sie Einführungskurse in die Luftfahrt anbieten? | Open Subtitles | لا أظن أنك تقدم دورات تمهيدية في مجال الطيران ؟ |
| Ich möchte Ihnen meine Hilfe anbieten. | Open Subtitles | أود أن أعرض عليك مساعدتي إذا يوجد هناك أي شئ تحتاجه؟ |
| Nun, vielleicht gibt es etwas, das ich Ihnen anbieten kann, damit Sie Ihre Meinung ändern. | Open Subtitles | حسناً ، ربما يمكنني أن أعرض عليك شيئاً لكي تغيّر رأيك |
| Ich möchte dir eine anbieten. Endgültig arbeitsunfähig. | Open Subtitles | أنا الذي أريد أن أعرض عليك واحدة أن تظل عاجزاً للأبد |
| Als Entschädigung kann ich Ihnen vielleicht etwas anbieten, dass Sie interessieren könnte. | Open Subtitles | ربما يجوز لي أن أقدم لك شيئا، الامر الذي يثير اهتمامك |
| Tut mir Leid, dass ich Sie warten ließ und Ihnen keinen Platz anbieten kann. | Open Subtitles | آسف لجعلك تنتظر أيها القائد ولأنني لا يمكن أن أقدم لك مكاناً للجلوس |
| - Kann ich Ihnen etwas anbieten? | Open Subtitles | اه، هل يمكنني أن أقدم لكم شيء؟ لا، ميرسي. |
| Wir können Ihnen kein Geschenk anbieten, wenn wir nicht wissen, was Sie wollen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقدم لك هدية إن لم أكن أدري ما تريد. |
| Aber die Bohrindustrie kann weit mehr Jobs anbieten, als es dieser Gesetzentwurf kann. | Open Subtitles | لكن شركات الحفر بإمكانها أن تعرض وظائف أكثر بكثير من هذا القانون |
| Nun, wenn er gemerkt hat, dass er sich einen Bazillus eingehandelt hat, dann hätte er sich nicht als Tutor anbieten sollen. | Open Subtitles | . . حسنا ,إذا شعر من قبل انه سيمرض كثير ربما لم يجب ان يعرض عليكي ان يدرسك |
| Es muss etwas geben, das wir tun oder anbieten können, um es gutzumachen. | Open Subtitles | لابُد أن يكون هناك شيء يمكننا القيام به أو تقديمه لتصحيح الامر |
| Ich darf Ihnen nur 250.000 anbieten. | Open Subtitles | مائتي وخمسون ألف دولار هو المبلغ الذي قد خُولت عرضه |
| Was wäre ich für ein Gastgeber, wenn ich euch nicht auch welches anbieten würde. | Open Subtitles | أَيّ نوع الضيافة ان لم اعرض عليك البعضَ أيضاً؟ |
| Man muss ihnen Diskretion und Privatsphäre anbieten. Man muss großartig darin sein, ihnen zu helfen, und sie werden scharenweise kommen. | TED | عليك أن تقدم لهم الثقة والخصوصية عليك أن تساعدهم بشكل مبهر، وعندها فقط سيأتون إليك. أفواج كثيرة ستأتي إليك. |
| Es werden zig Leute zu Ihnen kommen, die Ihnen anbieten, den Schaden zu regulieren. | Open Subtitles | من كل مكان يعرضون عليك تسويّات لا أريدك أن توقّع أي شيء تحت أي ظرف |
| Werter Herr wisst Ihr, wo wir hier unsere Dienste anbieten können? | Open Subtitles | سيدي.. أتعرف إن كان بإمكاننا تقديم أعمالنا في مكان ما؟ |
| Wir zeigen Filme. Was kann ich dir anbieten? | Open Subtitles | إننا نعرض الأفلام ما الذى يمكننى أن أقدمه لك ؟ |
| Vielleicht kann ich Ihnen etwas anderes anbieten, etwas, was mehr Wert als Geld hat? | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أقدّم لكَ شيئاً آخر يساوي أكثر من المال؟ |
| Und weil Sie vielleicht, während ich Ihnen als Einziger diese Freiheit jetzt anbieten kann, | Open Subtitles | ولأنّه ربّما يكون الأمر مُمكنًا فحسب، بينما أعرض عليكِ في وضعٍ فريد حريتكِ، ربّما يكون بمقدوركِ فعل المثل معي. |