| und enthält eine Sammlung von nautischen Antiquitäten aus dem 18. und 19. | TED | هذه مجموعة من التحف البحرية من القرن الثامن والتاسع عشر |
| Sie kaufen Antiquitäten, während die Frauen um ihre Männer trauern. | Open Subtitles | تنفق أموالك على التحف ماذا عن زوجاتهم اللواتي سيحرمون منهم والاولاد سيصبحون أيتام |
| Antiquitäten? Was verstehen wir von Antiquitäten? | Open Subtitles | تحف , وما الذى نعرفه بحق الجحيم عن التحف ؟ |
| Professor der Archäologie, Experte für Okkultismus und, wie soll man sagen, Beschaffer seltener Antiquitäten. | Open Subtitles | حقاً ؟ أستاذ في عِلمِ الآثار خبير في العلوم الباطنية |
| Richtig. Wir sind auf hochwertige Antiquitäten spezialisiert. | Open Subtitles | نعم، فنحن مختصون في الأثريات الجميلة النادرة |
| Ja, Geld, Antiquitäten, ein heiteres Naturell. | Open Subtitles | أجل, مال, تحف أثرية ثمينة, أملاك ثمينة |
| Was verstehen wir von Antiquitäten? | Open Subtitles | ما الذى نعرفه بحق الجحيم عن التحف , ياصاحبى ؟ |
| Ich weiß, es sind Antiquitäten, aber ich bezahle keine Antiquitätenpreise. | Open Subtitles | انهم تحف , ولكننى لن أقوم بدفع أسعار التحف |
| Und überall kaufen tausend Leute Millionen von Antiquitäten... manche echt, manche weniger. | Open Subtitles | تشاهد آلاف الناس، يشترون ملايين التحف البعض أصلى والبعض لا |
| - In einem kleinen Hotel übernachten. - Nach Antiquitäten suchen. | Open Subtitles | البقاء في سرير صغير وإفطار البحث عن التحف القديمة |
| Wir haben weltweit einzigartige Antiquitäten. | Open Subtitles | لدينا تحف تروتر العالمية لدينا مسرح ويلموت |
| Ich kann Ihnen alle drei Antiquitäten nächste Woche liefern. | Open Subtitles | أستطيع تسليمك الثلاثة تحف بحلول الأسبوع المقبل. |
| Und keine echten Antiquitäten! - Ich bin doch nicht dumm, dafür komme ich in den Knast! | Open Subtitles | إذا بعت أيَ واحدة حقيقية، قسم الآثار سيسجني. |
| Nicht viele Diebe können gestohlene Antiquitäten verschieben. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من اللصوص الذين يسرقون الآثار |
| Sie möchten Sie wegen anderen Antiquitäten befragen, die Sie versucht haben heute zu schmuggeln. | Open Subtitles | يريدون أن يسألوك عن الآثار الأخرى التي حاولت تهريبها اليوم |
| Manche Antiquitäten sind unglaublich viel wert. Da war ich echt überrascht. | Open Subtitles | بعض الأثريات تُقدر بمبالغ ضخمة لقد تفاجأت بذلك |
| Vor langer Zeit wollte der thailändische König die Antiquitäten den Amerikaner schenken. | Open Subtitles | منذ زمن طويل، كان "الملك" التايلاندي... يريد إعطاء الأمريكان التحفة الملكية كهدية. |
| - Antiquitäten. | Open Subtitles | كما تعلم، إنّي أحبُّ الأشياء العتيقة. |
| Die Hälfte davon sind Antiquitäten der seltensten Form. | Open Subtitles | نِصْف هذه من العصور القديمة و مِنْ الطلبِات الأندرِ |
| Trotz der Risiken sind reiche Sammler gewillt, die Antiquitäten zu kaufen. | Open Subtitles | رجال النفط الأغنياء يريدون شراء مجموعاتهم الأثرية. |
| - Woher stammen die ganzen... Antiquitäten? | Open Subtitles | من أين كل هذه الأنتيكات ؟ |
| - So spät? - Antiquitäten warten nicht auf einen. | Open Subtitles | بهذا الوقت المتأخرا في انتيك هم لا ينتظروا احدا |