| Gemeinsam bilden wir eine Blume, auf der Suche nach dem heiligen Wasser. | Open Subtitles | معاً يُمكننا تشكيل الزهرة، بحثاً عن الماء المقدس |
| Ihr seid nicht die ersten, die auf der Suche nach dem heiligen Berg zur Lotosblumen-Insel kommen. | Open Subtitles | أنتم لستم أول من يأتي إلى جزيرة لوتس بحثاً عن الجبل المقدس |
| Er lässt mich auf der Suche nach dem Kind falsche Nummern checken. | Open Subtitles | جعلني أطلب أرقاماً خاطئة بحثاً عن الطفلة. |
| auf der Suche nach dem übelsten aller Kele, mir | Open Subtitles | تبحثين عن قليلي الحظ في المنطقة ، ولقد وجدتيني |
| Sie übernahmen diesen Job, um sich in Coles Leben einzuschleichen, auf der Suche nach dem richtigen Weg und Zeitpunkt, um Rache für Mallory zu bekommen. | Open Subtitles | لقد أخذت العمل للتسلل فيحياة"كول " تبحثين عن طريقة مناسبة لحظةجيدةللإنتقاملـ" مالوري" |
| Als Sie bei uns auf der Suche nach dem Streuner waren... | Open Subtitles | تلك الليلة أنت كنت هناك تبحث عن ذلك المتصيد |
| Ich war als Samurai in Zeiten des großen Friedens immer auf der Suche nach dem ehrenhaften Tod eines Kniegers. | Open Subtitles | كنت أتمنى موتاً نبيلاً. الآن القدر دعاني هنا. |
| Also kamen die Möchtegern-Rebellen den Berg hoch, auf der Suche nach dem großen Glück. | Open Subtitles | لذلك صعد الشباب بحثاً عن الثروة |
| Wir kamen hierher auf der Suche nach dem Geheimnis der Unsterblichkeit. | Open Subtitles | جئنا بحثاً عن سر الخلود |
| auf der Suche nach dem passenden Ort | Open Subtitles | تبحثين عن مكان تقضين به وقتك |
| auf der Suche nach dem passenden Ort | Open Subtitles | تبحثين عن مكان تقضين به وقتك |
| - Okay. Sind Sie auf der Suche nach dem Kerl? | Open Subtitles | اتبعاني - حسنٌ - هل تبحث عن ذلك الشاب ؟ |
| Ich war als Samurai in Zeiten des großen Friedens immer auf der Suche nach dem ehrenhaften Tod eines Kriegers. | Open Subtitles | كنت أتمنى موتاً نبيلاً. الآن القدر دعاني هنا. |