"auf die straße gehen" - Translation from German to Arabic

    • في الشارع
        
    • إلى الشوارع
        
    Während Leute und Polizei auf die Straße gehen, stiehlt er unschätzbare Stücke aus den Museen. Open Subtitles ، بينما يتجمع الشرطة والناس في الشارع . يجمع هو القطع الثمينة من المتاحف
    Wir konnten also einfach die nächsten Tage auf die Straße gehen und die Fotos hatten sich von alleine enthüllt. TED وبالتالي عندما كنا نتجول في الشارع في الايام التالية كانت الصور تظهر من تلقاء نفسها.
    Oder vielleicht sollten wir damit auf die Straße gehen vor die Greyhoundbusse oder andere Fahrzeuge. TED أو ربما علينا أن نكون في الشارع أمام باص جريهاوند أو مركبة أخرى.
    MOSKAU – Die Amtszeit Wladimir Putins als Präsident beginnt gerade erst, aber sie wirkt bereits immer mehr wie der Anfang vom Ende. Immer, wenn die russischen Bürger en masse auf die Straße gehen, so wie es momentan passiert, stehen die Dinge für die Machthaber nicht gut. News-Commentary موسكو ــ لقد بدأ فلاديمير بوتن فترة ولايته الرئاسية الجديدة للتو، ولكنها تبدو على نحو متزايد وكأنها بداية النهاية. فكلما نزل أبناء الشعب الروسي إلى الشوارع في حشود كبيرة، كما هي الحال الآن، لا يصب الأمر في مصلحة السلطات بداية من هذه النقطة.
    Nachdem sie zwölf Jahre auf eine Veränderung von oben gewartet haben, verstehen die Russen allmählich, dass ihr politisches System nur von unten verändert werden kann – durch eine Rebellion des Volkes. Da es keine staatlichen Kanäle gibt, die das Unbehagen der Bevölkerung an den korrupten Zugeständnissen, die notwendig waren, um die Macht für die regierende Elite zu erhalten, auffangen würden, müssen die Menschen auf die Straße gehen. News-Commentary فبعد انتظار دام 12 عاماً من أجل التغيير من أعلى، أدرك الروس أخيراً أن نظامهم السياسي من غير الممكن أن يتحول إلا من الأسفل ــ عبر الثورة الشعبية. وفي غياب القنوات المؤسسية اللازمة للتعبير عن مظالمهم إزاء الامتيازات الفاسدة التي حافظت على قوة النخبة الحاكمة، فقد بات لزاماً عليهم النزول إلى الشوارع.
    Ich kann einfach so auf die Straße gehen und die Menschen dazu bringen, zu glauben. Open Subtitles يُمكننى أن أسير في الشارع اللعين وأجعل الناس يؤمنون
    Und ja... ich werde genau so auf die Straße gehen, denn nach letzter Nacht bin ich immun gegen jegliches Schamgefühl. Open Subtitles وأشتري بعض القهوة ونعم ! كنت أمشي في الشارع هكذا لأني بعد ماحصل البارحة ..
    Du wirst in allem auf die Straße gehen, was ich dir sage, Bürschchen! Open Subtitles ستسير في الشارع كما أخبرك
    James erzählt mir, dass Dr. King dem Präsidenten sagte, wir würden im Süden auf die Straße gehen für das Wahlrecht. Open Subtitles بوسعه أن يفوز، سأخبرك بهذا. (جيمس) أخبرني أن الطبيب (كينغ) قال للرئيس أننا سننزل إلى الشوارع في الجنوب كي ندلي بحقنا في التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more