Aber mein Dad ist im Gefängnis und meine Mom ist auf Drogen. | Open Subtitles | عليّ جعل وليّ أمر يوقع عليها , لكن والدي بالسجن و والدتي تتعاطى المخدرات أنا أقيم مع جدتي |
Pass auf. Ich weiß, du stehst nicht auf Drogen. Und ich respektier das, wirklich. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تتعاطى المخدرات و أحترمك لهذا |
Lass mich raten. Er war betrunken und/oder auf Drogen. Ah. | Open Subtitles | دعيني أخمن, إما أنَّه كان مخموراً أو أنَّه كان تحت تأثير المخدرات |
Aber ich war auf Drogen, und er hat mich geküsst. | Open Subtitles | لكنه لم يكن خطأي كنت مخدرة وأنا متأكدة أنه هو من قبلني أولاً |
- Sein Tox-Test war positiv auf Drogen Keine Überraschung, keine Relevanz. | Open Subtitles | فحص السموم عاد إيجابياً للمخدرات المعتادة ليست مفاجأة لا يهمنا طبياً |
Ich kann nicht glauben, dass er so kurz nach seiner Entlassung auf Drogen war. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق حصل في المخدرات بعد فترة قصيرة جدا الخروج من السجن. |
Jetzt ist er auf Drogen. Er hat den Verstand verloren. | Open Subtitles | انه يتعاطى المخدرات الأن انه يفقد عقله |
Keine Ordnung mehr. Überall Hippies, alle auf Drogen. | Open Subtitles | خارج عن نطاق السيطرة كل هؤلاء الهيبيين يقبلون على المخدرات |
Aber du bist reizend auf Drogen. | Open Subtitles | لا تخجلي. أنتي ساحرة تحت تأثير المخدر. |
Alle haben Spaß. Alle sind auf Drogen. | Open Subtitles | الكل يقضينَ وقتًا ممتعًا، كلهنّ تحت تأثير المخدّر. |
Das wird deine Mutter freuen. Wir dachten, du wärst auf Drogen oder so. | Open Subtitles | سوف تسر أمك بسماع هذه الأخبار، كانت تظن أنك تتعاطى المخدرات أو أمر من هذا القبيل. |
Bist du auf Drogen oder was? | Open Subtitles | هل تتعاطى المخدرات أو أى شيء آخر؟ |
- Seid ihr etwa auf Drogen? | Open Subtitles | هل تتعاطى المخدرات منذ فترة طويلة؟ |
Er ist auf Drogen. | Open Subtitles | افتح الباب إنه تحت تأثير المخدرات |
und war davon überzeugt das ich ein Regierungsagent bin und... ich weiß nicht, es schien mir so als wäre der Junge auf Drogen oder so etwas. | Open Subtitles | ...و تحدث عن كوني عميل للحكومة و لا أعرف، يبدو أنه كان تحت تأثير المخدرات |
Vielleicht. Ja, vielleicht war er nur auf Drogen oder betrunken. | Open Subtitles | -أجل، ربما كان تحت تأثير المخدرات أو الخمر. |
Wollt ihr tanzen?‘ ,Bist du auf Drogen?‘, fragte einer. ,Bist du high?‘ ,High? Ich? Niemals, keine Drogen. | TED | هل ترغب في الرقص؟ " 'هل تتعاطين المخدرات؟ "سأل أحد. 'هل أنتي مخدرة؟ 'مخدرة ؟ أنا ؟ مستحيل ، لا مخدرات. |
Entweder bin ich auf Drogen oder mein Stuhl ist geschmolzen. | Open Subtitles | إما أني مخدرة أو أن الكرسي يذوب. |
Hat sie Ihnen nicht das Baby weggenommen bis sie beide auf Drogen getestet worden sind? | Open Subtitles | ألم تأخذ طفلكما بعيد عنكما حتى تقوما باجراء اختبار للمخدرات ؟ |
Erstens, kein Gras mehr. Wir testen auf Drogen. | Open Subtitles | . أوّلا ، لا مزيد من الحشيش نحن نقوم بفحص للمخدرات |
Ich habe dir gesagt, du sollst dich nicht auf Drogen einlassen. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تتورط في المخدرات! |
Unsere Eltern erzählen uns, wie wir diese tolle Kriegerstamm waren, aber jetzt sind alle auf Drogen, oder im Gefängnis, oder getötet. | Open Subtitles | أبائنا إعتادوا إخبارنا، أننا ،كنا قبيلة محاربة عظيمة و لكن الأن بات الجميع يتعاطى المخدرات .أو يدخل للسجن، أو تعرض للقتل |
1989 war ich viel auf Drogen. Ich erinnere mich kaum. | Open Subtitles | في عام 1989 كنت مدمنا على المخدرات لا أذكر أي من هذا |
Du siehst aus wie auf Drogen. | Open Subtitles | يبدو و كأنك تحت تأثير المخدر |
Du bist auf Drogen. | Open Subtitles | أنت تحت تأثير المخدّر. |
Wieso vertraust du mir auch, ich bin auf Drogen. | Open Subtitles | ما كان يجب أن تثق بي أنا أتعاطى المخدرات |