| Bleib, bis du wieder auf eigenen Füßen stehst, und dann... verschwinde bitte aus meinem Leben. | Open Subtitles | ابقي هنا، حتى تستطيعِ السير على قدميك ومن ثم أتوسل إليك، أرحلي من حياتي |
| Ich weiß, du kannst auf eigenen Füßen stehen, ohne Probleme, wenn ich tot bin. | Open Subtitles | واعلم جيداً بأنكِ ستقفين على قدميك بثبات وبأناقة حالما اذهب من هُنا. |
| Ich hab dich dazu erzogen, auf eigenen Füßen zu stehen. | Open Subtitles | لقد ربّيتك لكي تقف على قدميك. كلا. |
| Ich bekomme etwas extra, und du, wenn du überlebst kannst auf eigenen Füßen stehen. | Open Subtitles | وسأكسب مالاً إضافياً. وإن صمدت, ستكون سيد نفسك. |
| Du kannst endlich auf eigenen Füßen stehen. | Open Subtitles | بإمكانك أن تكون سيد نفسك أخيراً |
| Europa scheint im Moment gut auf eigenen Füßen stehen zu können. | Open Subtitles | وكم من المستحسن أنها تبدو واقفة بثبات على قدميها... فى هذه الفترة من الوقت. |
| Julie ist weg, ihr Zimmer steht leer. Nur bis sie auf eigenen Füßen steht. | Open Subtitles | لقد رحلت "جولي" وغرفتها خالية هذا مؤقت حتى تقف على قدميها |
| - bis Sie wieder auf eigenen Füßen stehen. | Open Subtitles | -في غسيل السيارات . حتى تقف على قدميك |