"aus den augen lassen" - Translation from German to Arabic

    • أدعك تغيبين عن نظري
        
    • كملابسى الداخليّة
        
    • عن ناظرهم
        
    • عن ناظريك
        
    • عن ناظريها
        
    • عن نظره
        
    • تفقدوهم
        
    • يغيب عن ناظري
        
    Wenn ich er wäre, würde ich dich keine Sekunde aus den Augen lassen. Open Subtitles و لو كنت مكانه لم أكن أدعك تغيبين عن نظري لثانيه
    Ich... denke nur nicht, dass ich dich je wieder aus den Augen lassen kann. Open Subtitles أنافقط ... لا أظن أن بمقدوري أن أدعك تغيبين عن نظري مجدداً
    Ich werde ihn nicht aus den Augen lassen, Captain! Open Subtitles سوف أقربه منى كملابسى الداخليّة يا كابتن امكث معي
    Ich werde ihn nicht aus den Augen lassen, Captain! Bleib bei mir. Open Subtitles سوف أقربه منى كملابسى الداخليّة يا كابتن امكث معي
    Ich würde es selbst tun, aber meine Wachen werden mich nicht aus den Augen lassen. Open Subtitles كنت سأقوم بذلك بنفسي ولكن حراسي لن يسمحوا لي بأن أغيب عن ناظرهم
    Man darf sie keine Minute aus den Augen lassen! Open Subtitles وأنهم أصبحوا قادرين لا تجعلهم يبتعدوا عن ناظريك
    Kate würde Henry niemals so aus den Augen lassen. Open Subtitles يستحيل أن تدع كايت هنري يغيب عن ناظريها هكذا
    - Wenn ich Henrys Spionin wäre, würde er mich nicht aus den Augen lassen, wenn ich bei einem Treffen bin. Open Subtitles "عندما أصبح مساعدة "هنري فلن يتركني أغيب عن نظره عندما يكون هناك لقاءاً
    Nicht aus den Augen lassen! Open Subtitles إيّاكم أن تفقدوهم
    Ich schwöre, ich werde ihn nicht aus den Augen lassen. Open Subtitles لن أدعه يغيب عن ناظري أبداً، أعطيك قسمي على ذلك
    Das bedeutet, ich werde dich nie aus den Augen lassen. Open Subtitles مما يعني أنني لن أدعك تغيبين عن نظري.
    - Sie werden dich nicht aus den Augen lassen. Open Subtitles لن يتركونكِ تحيدين عن ناظرهم.
    Versprich mir einfach, dass Du Deinen Bruder nicht aus den Augen lassen wirst. Open Subtitles عديني فقط بأنّك لن تعدي أخاك يغيب عن ناظريك
    Nina hätte sie nie aus den Augen lassen dürfen. Open Subtitles . لم يتوجب على (نينا) أن تتركه يغيب عن ناظريها
    Einer gehört zu Saunders, er wird sie nicht aus den Augen lassen. Open Subtitles أحدهم يتبع (ساندرز), وأوامره ألا يدعها تبعد عن نظره
    Nicht aus den Augen lassen! Open Subtitles لا تفقدوهم!
    Ich würde ihn rechtmäßig entlassen, aber ihn nicht aus den Augen lassen, bis die Akte käme. Open Subtitles سأتأكد من أن يُطلق سراحه طبقاً للقانون ولكن لن أدعه يغيب عن ناظري حتى يصل الملف من يونجستاون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more