"aus der zukunft zu" - Translation from German to Arabic

    • من المستقبل
        
    Er gab an, aus der Zukunft zu kommen, und er suche nach einem Virus, das die Menschheit letztlich vom Angesicht der Erde vertilgen würde, und zwar 1996. Open Subtitles وأدعى انه قد جاء من المستقبل وكان يبحث عن جرثومة صافية التى ستمسح البشرية من على وجه الأرض
    Er gab an, aus der Zukunft zu kommen, und er suche nach einem Virus, das die Menschheit letztlich vom Angesicht der Erde vertilgen würde, und zwar 1996. Open Subtitles كان بجانب نفسه وأدعى انه قد جاء من المستقبل وكان يبحث عن جرثومة صافية
    Er baute eine Anhängerschaft auf, die sich mit der Zeit entwickelte, ständig bereit, diese Bedrohungen aus der Zukunft zu neutralisieren, wenn diese offenkundig wurden. Open Subtitles قام ببناء المتوالية التي من شأنها أن تتطور مع مرور الوقت و مستعد دائماً لتحييد تلك التهديدات من المستقبل عندما تصبح واضحةً
    Das ist der Roboter, der behauptet aus der Zukunft zu sein. Open Subtitles هذا هو الانسان الآلي الذي يدعي أنه من المستقبل
    KS: Für unsere letzte Technologie haben wir noch einmal mit Roman und seinem Team vom Directors Bureau gearbeitet, um einen Werbefilm aus der Zukunft zu entwickeln, der erklärt, wie es funktioniert. TED ك.ش: وبخصوص آخر التقانات لدينا، اشتغلنا مجددا مع رومان وفريقه في مكتب المديرين لتطوير إعلان تجاري من المستقبل لنرى كيف يعمل.
    Die klügsten, gescheitesten unserer Magier wissen, dass Zeit nicht absolut ist, dass es möglich ist, Geschichten aus der Zukunft zu hören. Open Subtitles أحكم وأدهى سحرتنا يعرف أن الموت ليس مطلقًا... وأنه من الممكن سماع قصص من المستقبل.
    - Sie sagte, er behauptete aus der Zukunft zu sein... verrückte Sache. Open Subtitles ... قالت بأنه ادعى بأنه من المستقبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more