Mit dem Ackerbau entstanden die ersten Hochkulturen, die ersten aus Lehm und Ziegeln gebauten Städte, die ersten Weltreiche. | TED | بالطبع، جاءت مع الزراعة أُولى الحضارات الكبرى، أوّل المدن المبنيّة من الطين والطوب، أوّل الإمبراطوريات. |
Alles aus Lehm, also kann nichts brennen. | Open Subtitles | كل هذا مصنوع من الطين ، لا يوجد شيئاً يُحرق |
Es wird aus Lehm geformt und durch Beschwörungsformeln zum Leben erweckt. Lehm? | Open Subtitles | ويتم صنعه من الطين ثم يتحرك عن طريق تعويذة روحية. |
Im Koran heißt es, Er sprach zu den Engeln und sagte: "Wenn ich Adam aus Lehm gefertigt habe, und ihm meinen Geist eingehaucht habe, dann fallt auf eure Knie vor ihm." | TED | ويقول القرآن ، وقال انه يتحدث الى الملائكة ، ويقول : وقال "عندما تم الانتهاء من تشكيل آدم من طين ، ونفخت فيه من روحي ، ثم تقع في السجود له ". |
Er wurde aus Lehm erschaffen, um die Juden zu beschützen. | Open Subtitles | خلق من طين لحماية اليهود |
Wir sind aus Lehm entstanden und werden wieder zu Lehm. | Open Subtitles | نحن خلقنا من طين ونعود للطين |
Heute Morgen wart ihr alle noch winzig klein und aus Lehm erschaffen! Jetzt könnt ihr expandieren! Du brauchst mich nicht. | Open Subtitles | حتى هذا الصبح كنتم أشياء صغيرة مخلوقة من الطين ، والآن يمكنكم ان تكبروا |
Eine Bestie aus Lehm, von den mächtigsten Zauberern beschworen. | Open Subtitles | بهيمة ولدت من الطين و أستحضرت روحها بواسطة أقوى السحرة |
Es wird aus Lehm heraufbeschworen, durch mächtige Zauberei. | Open Subtitles | إنه مستحضر روحياً من الطين بواسطة ساحر قوي |
Er hat den Göttern das Feuer gestohlen und aus Lehm Menschenfleisch gemacht. | Open Subtitles | لقد سرق النار من الآلهة وشكّل اللجم البشري من الطين |
Es gibt Engel, es gibt Menschen, die Allah aus Lehm gemacht hat. | Open Subtitles | هناك ملائكة وهناك رجال خلقهم الرب من الطين. |
Bislang haben wir nach den ärmsten Menschen in den ärmsten Dörfern gesucht, und in diesem Teil der Welt sind es die, deren Häuser aus Lehm und Stroh bestehen, anstatt aus Zement und Eisen. | TED | لحد الآن،بحثنا عن أفقر الأشخاص في أفقر القرى،وفي هذا الجزء من العالم، هم أولئك من يعيشون في منازل مبنية من الطين والقش، وليس من الإسمنت و الحديد. |
Ja, weil es eine Attrappe aus Lehm ist, Alex. | Open Subtitles | هذا لأنه نموذج مصغر من الطين يا أليكس |
- Adobe sind Ziegel aus Lehm. | Open Subtitles | الطوب مصنوع من الطين |
Er formte eine Frau aus Lehm und gab ihr den Namen Pandora: | Open Subtitles | لذا خلق إمرأة من الطين |
Ein Bezug sowohl in der Bibel als auch im jüdischen Talmud... auf ein Zauberwesen, das aus leblosem Material zum Leben erweckt wurde... wie der erste Sohn Gottes, aus Lehm geboren. | Open Subtitles | هذا مذكور في كلِ من الإنجيل والتلمود اليهودي... عن كائن مسحور دبت فيه الحياة مصنوع من جماد. مثل المخلوق الأول للرب، الذي وُلد من طين. |
Wir sind aus Lehm entstanden und werden wieder zu Lehm. | Open Subtitles | نحن خلقنا من طين ونعود للطين |