| Den gesamten Morgen war ich in einem Verkaufs-Meeting, dann bin ich ins Waldorf auf einen raschen Drink mit Madame Dufresne, die gerade aus Paris zurück ist mit interessanten Berichten. | Open Subtitles | "ثم كان على الإسراع إلى "والدورف "لتناول شراب سريع مع السيدة "دورفين "والتى وصلت للتو من "باريس ومعها بعض التقارير |
| Ich bin aus Paris zurück. Ich habe alles. | Open Subtitles | "صباح الخير يا سيدى , لقد عدت من "باريس وأحضرت كل ما تريدة |
| Wenn sie aus Paris zurück sind, werde ich sie besuchen. | Open Subtitles | اذا عادوا من باريس سوف اقيم معهم |
| Es war-es was Juliet, die mich dazu brachte, mich von dir abzuwenden, als du aus Paris zurück kamst. | Open Subtitles | كانت "جولييت" تحرضني عليكِ "عندما عدتِ من "باريس |
| Ich meldete das Auto als gestohlen und gab an, ich sei gerade aus Paris zurück. | Open Subtitles | عندما وصلت المدينة تقدمت للشرطة ببلاغ سرقة سيارة متظاهراً بعودتي من "باريس" |
| Ich war vormittags auf einer Verkaufsshow, dann ein Drink mit Madame Dufresne, die gerade aus Paris zurück ist. | Open Subtitles | كنت فى مقابلة طوال الصباح "ثم كان على الإسراع إلى "والدورف "لتناول شراب سريع مع السيدة "دورفين "والتى وصلت للتو من "باريس ومعها بعض التقارير |
| Sie ist gerade aus Paris zurück. | Open Subtitles | لا تدعي (إنيد) تضايقك (جاءت لتوها من (باريس |
| Chuck Bass kehrte gestern aus Paris zurück mit einem hübschen, neuen Accessoire. | Open Subtitles | أن (تشاك باس) عاد من (باريس) البارحة مع اكسسوار جميل , وجديد للخريف |
| Ich kam gerade aus Paris zurück und hoffte dich zu treffen. | Open Subtitles | عُدت من (باريس) للتو كنت أمل أن ألتقي بك |
| SOPHIE: Brice kommt heute Abend aus Paris zurück. | Open Subtitles | (برايس) سيعودُ للمنزل الليلة من باريس |
| Ich war früh aus Paris zurück, um eine Kollektion zusammenzustellen. | Open Subtitles | -عدت من (باريس) مبكراً |