Wir wollten ein paar Bänke bauen, die sich im Hauptraum der Ausstellung von allein bewegten. | TED | والفكره أن ابتدع بعض المقاعد ذاتيه الحركه في غرفه العرض الرئيسيه. |
Als ich die zehn lebenden, sich bewegenden Bänke in den Ausstellungsraum brachte, stand John direkt neben mir, und machte immer "Hmm. | TED | عندما أحضرت المقاعد العشره ذاتيه الحركه إلي غرفه العرض، كان جون بجانبي، وكان يهمهم. |
Zum jetzigen Zeitpunkt können wir fast 100 Leute placieren, aber sobald wir die Bänke fertig haben, sollten wir das verdoppeln können. | Open Subtitles | في هذه المرحلة يمكن أن نستضيف مئة شخص تقريباً، لكن حينما ننتهي من المقاعد الطويلة، سوف نستقبل الضِعف. |
Wer ist wo, welche Crew hat die Bänke in Beschlag, du darfst niemanden in die Quere kommen. | Open Subtitles | لترى مكان كلّ شخص، من الذي يحجز المقاعد لأنّك لا تريد التورّط معهم، حسنًا |
Die lebenden Bänke sollten genau wie der Ball sein. | TED | إذن المقاعد الحيه ستكون بالضبط كالكره. |
Hier führen Treppen hin und es stehen Bänke rundherum. | Open Subtitles | هناك العديد من المقاعد في المكان |
Oh, wie schön, diese grünen Bänke. | Open Subtitles | يا لروعة هذه المقاعد الخضراء لقد راقتني |
Und diese Bänke? | Open Subtitles | و لهذه المقاعد هنا |