| Aber bei der Landung brach sie sich beide Beine und musste auf ihrem Bauch hinter die Büsche kriechen, um sich zu verstecken. | TED | لكنها وعند سقوطها على الأرض، قامت بكسر ساقيها، وكان عليها الزحف على بطنها للوصول والاختباء في الشجيرات. |
| Leute denken, dass sie nur so groß wie Büsche sind, aber das stimmt im Grunde nicht. | TED | الناس يعتقدون انهم فقط بحجم الشجيرات ، ولكن في الواقع ذلك ليس صحيحاً. |
| - Ich habe viele Büsche brennen sehen. - Das glaube ich gern. | Open Subtitles | لقد رأيت إحتراق الكثير من الشجيرات أعتقد أنك فعلت بالطبع |
| Ich lasse draußen neue Büsche pflanzen und die gab er mir als Farbmuster. | Open Subtitles | أنا أجعله يزرع بعض الشجيرات الجديدة بالخارج و أعطاني هذه لأرى بعض الألوان |
| Aber ich habe zumindest nicht in die Büsche gepinkelt. | Open Subtitles | ولكن على الأقل لم أكن واحد الذين يتبولون الادغال. |
| Hat die Büsche, den Rasen und jede Blume verwüstet, die sie gepflanzt hat. | Open Subtitles | دمر الشجيرات, والعشب وكل زهرة زرعتها زوجتى |
| - Nun, du rennt durch diese Büsche. - Du hörst: "Ahh" | Open Subtitles | والآن، تقومان بالجري خلال هذهِ الشجيرات وتسمعان هذا الصوت |
| Sie hat etwas abbekommen, aber da war sie selbst schuld, weil sie durch Büsche und so eine Scheiße gekrabbelt ist. | Open Subtitles | لكنّها جنت ما زرعت، حين فرّت مُختبئة بين الشجيرات. |
| Ich habe die Fetttonnen hinter die Büsche verfrachtet. | Open Subtitles | لقد قضيت الظهيرة بأكملها بين الشجيرات القذرة خلف صهريج الشحوم |
| Sich in die Büsche zu verziehen, macht heutzutage keinen Spaß mehr. Das Opfer ist Derek Moore. | Open Subtitles | القيام بهذا خارج الشجيرات ليس من المفترض أن يحدث هُنا |
| Es ist überall auf der Kleidung des Opfers, was darauf hindeutet, dass er in die Büsche fiel... | Open Subtitles | من جميع أنحاء ملابس الضحية مما يشير إلى أن سقط في رقعة من الشجيرات ، اذا |
| Du sollst die Büsche mittwochs schneiden, nicht dienstags. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن تقليم الشجيرات يوم الاربعاء، وليس الثلاثاء. |
| Ich muss wirklich pinkeln, entweder da oder in die Büsche. | Open Subtitles | لأن علي أن أتبول حقاً، وإلا سأتبول بين الشجيرات. |
| Das ist auch die Baumgrenze und diese Grannenkiefern sind im Grunde Büsche. | TED | وهذا أيضاخط الأخشاب وتلك الأغصان المخروطية هي حقا الشجيرات . |
| Ich sollte Sie am besten jetzt gleich in die Büsche zerren. | Open Subtitles | من الأفضل أن أدفعها إلى الشجيرات فوراً |
| Du nimmst die Bäume, ich die Büsche. | Open Subtitles | تول أنت الأشجار و سأتولى انا الشجيرات |
| Er kroch in die Büsche und verblutete. | Open Subtitles | زحف خلال الشجيرات و نزف حتى الموت |
| Nicht auf mich, Schwachkopf, auf die Büsche! | Open Subtitles | لا تسلطه عليّ أيّها الغبيّ ! بل على الشجيرات |
| Dann hat er das Bewusstsein verloren und fiel in die Büsche. | Open Subtitles | ثم فقد وعيه وسقط في تلك الشجيرات |
| Pärchen verzieht sich in die Büsche, - findet toten Mitstudenten. | Open Subtitles | حفلة للشرب، ثُنائيان تسللوا كييُمارسواالجنسبين الشجيرات... |
| - Dann fahren wir nicht in die Büsche. | Open Subtitles | - إذا ساعدتك فأننا لن نذهب الى الادغال |