| Ich habe eine Frau begraben, ich begrabe auch eine zweite. | Open Subtitles | انا دفنت زوجة واحدة لعينة ويمكننى أن أدفن واحدة أخرى |
| Ich dachte, ich hätte es alles verstanden... wie man voranschreitet... Wie ich meine Schuld begrabe, meine Unsicherheiten, meine Fragen, aber... | Open Subtitles | حسبتُ أنّي تبيّنتُ كيف أمضي قـُدماً و أدفن شعوري بالذنب، ونوبات تقلقلي، وتساؤلاتي. |
| Ich begrabe niemanden. | Open Subtitles | أنا لن أدفن الناس |
| begrabe es tief, tief unter dem Ort, an dem deine Reise begann. | Open Subtitles | عليك دفنه في أعماق المكان الذي بدأت منه رحلتك |
| begrabe es tief, tief unter dem Ort, an dem deine Reise begann. | Open Subtitles | عليك دفنه أسفل المكان الذي بدأت منه رحلتك |
| begrabe es tief, unter dem Ort, an dem deine Reise begann. | Open Subtitles | عليك دفنه أسفل المكان الذي بدأت منه رحلتك |
| Sie wollte, dass ich das Kriegsbeil begrabe. | Open Subtitles | وأرادتني أن أدفن الحقد |
| "Ich begrabe meinen Hund." | Open Subtitles | "انا أدفن كلبي." |
| Jetzt begrabe ich hier die Leute, die mich hintergangen haben. | Open Subtitles | -لذا أصبحت أدفن هنا من يخونني |
| Ich begrabe die Toten. | Open Subtitles | أدفن الجثتين |
| begrabe es tief, unter dem Ort, an dem deine Reise begann. | Open Subtitles | عليك دفنه أسفل المكان الذي بدأت منه رحلتك |
| Nimm den Vogel und begrabe ihn im Garten. | Open Subtitles | خذ الطيور و دفنه في الحديقة. |