| Die Berührten fürchten eure Waffen. Wir halten sie leicht in Schach. | Open Subtitles | الممسوسين يخافون بسهولة من اسلحة الارض المتقدمة يمكننا اخضاعهم بسهولة |
| - Melosha. Ich hoffe, sie wurde rechtzeitig aus der Gewalt der Berührten befreit. | Open Subtitles | اتمنى اننا قد انقذناها في الوقت من بين ايادي الممسوسين |
| Sie ist bei den Berührten. Sie kann nicht mehr bei uns leben. | Open Subtitles | انها بين الممسوسين لن يمكنها طويلا التأقلم بيننا |
| Sobald die Krebse den Arm Berührten, waren sie tot. | TED | وبمجرد أن لمست السرطانات الذراع, كان كأنه تم إطفاء الأنوار. |
| Und in dem Moment, in dem meine Lippen deine Berührten, habe ich eine der wichtigsten Lektionen meines Lebens gelernt: | Open Subtitles | ومنذ اللحظة التي لمست فيها شفتاي هتان الشفتان أدركت واحداً من أهم دروسي في الحياة |
| - McKay? Wir Berührten nichts. Das Wesen hat Fehlfunktionen ausgelöst. | Open Subtitles | نحن لم نلمس شيئا ، الكائن ربما كان من يحدث هذه الحوادث |
| Oh nein. Was, wenn die Götter uns strafen, weil wir uns Berührten? | Open Subtitles | لا، ماذا لو الآلهة تفعل هذا بنا لأننا لمسنا بعضنا الآخر؟ |
| Aber die Unberührten werden doch zu Berührten. | Open Subtitles | لا استوعب ، انهم غير الممسوسين الذين اصبحوا ممسوسين |
| Ihr dürft die Berührten nicht zu uns bringen. | Open Subtitles | لا يجب ان تحضروا الممسوسين بيننا، غادروا الان |
| So wurden die Primitiven auf P3X-797 genannt. Die Berührten. | Open Subtitles | هذا اسم البدائيين في قطاع بي3اكس-797، الممسوسين |
| Viele von uns haben Angehörige bei den Berührten. | Open Subtitles | العديد منا لديهم احباء بين الممسوسين |
| - Stellen wir alle Berührten ruhig? | Open Subtitles | هل سنقوم بمحاولة علاج كل الممسوسين ؟ |
| Die Gruppe hat sich unbemerkt infiziert, als sie diese Scherben Berührten. | Open Subtitles | المجموعة تدري بالعدوى عندما لمست تلك القطع. |
| Sie sagten, Sie Berührten den spiegel? | Open Subtitles | قلت أنك لمست مرآة ؟ |
| - Dabei Berührten Sie einen Skorpion. | Open Subtitles | هذا حيثما لمست العقرب كلا |
| Wenn wir uns Berührten, konnten Jessi und ich auf den Verstand des anderen zugreifen. | Open Subtitles | "عندما كنا نلمس بعضنا، (جيسي) و أنا نستطيع دخول عقل بعضينا البعض" |
| Sie hatte den Herzinfarkt, als wir es Berührten. | Open Subtitles | لقد اصابها ذبحة قلبية عندما انا وانت لمسنا تلك القبة |