| Wenn Sie wissen, wie Sie ihr diese bringen können, bin ich dabei. | Open Subtitles | .إذا كنت تعلم كيف تصل إليها ، أنا معك |
| Wenn du denkst, das ist eine todsichere Sache, bin ich dabei. | Open Subtitles | إن كنت تظن هذا مضمونًا، أنا معك. |
| Nun, du weißt, ich bin immer ein Fan des Lügens, also bin ich dabei. | Open Subtitles | حسناً، أنتِ تعرفين أني لطالما كنت معجبة بالكذب، لذا، أنا مشتركة. |
| Wenn ihr das Waisenhaus verklagen wollt, bin ich dabei. | Open Subtitles | لو قررتم مقاضاة دار الأيتام أنا معكم |
| Aber wenn wir unseren Ruf reinwaschen können, bin ich dabei. | Open Subtitles | ولكن عندما نسميه لدينا أن تكون قادرة على تنظيف، وأنا معك. |
| Wenn es mehr hiervon gibt, bin ich dabei. | Open Subtitles | ،لو كان هناك المزيد من هذه فأنا موافقة بالتأكيد |
| Und wenn das von unserer Freundschaft erwartet wird, bin ich dabei. | Open Subtitles | وإن عنت صداقتنا أن أستمرّ في فعل ذلك، فأنا موافق |
| Dann bin ich fasziniert. Da bin ich dabei. | Open Subtitles | وأَنا مَسْحُور أنا معك |
| - Natürlich bin ich dabei. | Open Subtitles | لا, بالتأكيد أنا معك.. |
| Natürlich bin ich dabei. | Open Subtitles | طبعا أنا معك |
| Also, bin ich dabei? | Open Subtitles | إذا ، هل أنا معكم ؟ |
| Wenn das so ist, bin ich dabei. | Open Subtitles | في هذه الحاله يا بيجاسوس" أنا معكم" |
| Ich bin dabei. Natürlich bin ich dabei. Komm schon. | Open Subtitles | أنا معكم ، بالتأكيد معكم |
| Wenn du denkst, wir sollten es machen, bin ich dabei. | Open Subtitles | أنت تظن أن هذا ما يجب فعله وأنا معك |
| So lange es nicht Chimäre gibt, bin ich dabei. | Open Subtitles | ''طالما أنّه ليس ''كايميرا = حيوان خرافي فأنا موافقة. |
| Wenn du davon redest, meine Wäsche zu waschen, bin ich dabei. | Open Subtitles | -إن كنت تتحدث عن غسل ملابسي فأنا موافقة |
| Wenn es halb so spaßig ist wie "1 x 10 hoch 4 Flaschen Bier an der Wand", bin ich dabei. | Open Subtitles | إن كانت بنصف المتعة من لعبة واحد ضرب عشرة للقوة أربعة" "،من زجاجات الجعة على الحائط فأنا موافق |