| bitte hier eintragen. - Haben Sie einen Termin, Mr...? | Open Subtitles | وقع هنا من فضلك هل لديك موعد مسبق يا سيد .. |
| Unterschreiben Sie bitte hier, Sir. | Open Subtitles | .نعم, هنا .وقع لي هنا, من فضلك , يا سيدى |
| Fräulein Maria, Sie bleiben bitte hier! | Open Subtitles | يا آنسة، ستبقين هنا من فضلك. |
| Trainees, warten Sie bitte hier, bis Ihr Status upgedatet worden ist. | Open Subtitles | أيها المتدربين، انتظروا هنا رجاءً إلى أن تحدث حالة التصريح الآمني خاصاتكم |
| Bleiben Sie bitte hier. | Open Subtitles | 02 ابقى هنا من فضلكِ |
| Bringen Sie das bitte hier rein? | Open Subtitles | أحضروها إلى هنا رجاء. هلا أحضرها أحدكم إلى هنا؟ |
| Bringen Sie ihn bitte hier raus? | Open Subtitles | مجرد خذيه خارج هنا من فضلك |
| Und wenn Sie bitte hier unterschreiben? | Open Subtitles | -أكيد هل يمكنك أن توقع هنا من فضلك ؟ |
| Warten Sie bitte hier. | Open Subtitles | انتظري سيدتي هنا من فضلك |
| Unterschreiben Sie bitte hier. Einen Stift habe ich dabei. | Open Subtitles | وقعي هنا من فضلك أحضرت قلماً |
| Dann unterschreiben Sie bitte hier. | Open Subtitles | إذن، وقّع هنا من فضلك |
| Sie können das bitte hier rein bringen. | Open Subtitles | إلى هنا من فضلك. انتظر. |
| Ma'am, warten Sie bitte hier. | Open Subtitles | إنتظرى هنا من فضلك يا مدام |
| Können Sie es bitte hier aufschreiben? | Open Subtitles | اكتبيه هنا من فضلك |
| Unterschreiben Sie bitte hier. | Open Subtitles | وقع هنا من فضلك |
| Schreiben Sie es bitte hier rein. | Open Subtitles | اكتبيه هنا من فضلك |
| bitte hier unterschreiben. | Open Subtitles | وقع هنا من فضلك. |
| Bitte kommen sie mit mir, Ma'am. bitte hier entlang. | Open Subtitles | تفضّلي معي سيّدتي من هنا رجاءً |
| bitte hier entlang. Sir, bitte. | Open Subtitles | تعال من هنا رجاءً |
| Unterschreiben Sie bitte hier. | Open Subtitles | وقّع هنا رجاءً. |
| Schauen Sie bitte hier. | Open Subtitles | انظري هنا من فضلكِ |
| Legen Sie sich bitte hier hin, Cathy. | Open Subtitles | استلقي هنا من فضلكِ |
| Unterschreiben Sie bitte hier. | Open Subtitles | التوقيع هنا رجاء |