| Der Käfig funktioniert nicht, also Bleib in Deckung. | Open Subtitles | على ما يبدو أن القفص لا يعمل جيداً بالنسبة لك لذا ابقي في الأسفل |
| Mein Zimmer. Deine Ecke. Bleib in deiner Ecke. | Open Subtitles | هذه غرفتي و تلك منطقتك ابقي في منطقتك , وابقي خارجا ً عن غرفتي |
| - Bleib in Deckung. Ich bin gleich bei dir. | Open Subtitles | أبقى رأسك منخفضاً، أنا آت لك |
| Und, Gerry, Bleib in Verbindung. -Ja. | Open Subtitles | حسنا ,ولكن ابق على اتصال يا "جيري" |
| Bleib in dem verdammten Bett, ok? | Open Subtitles | اللعنة أبقي في سريرك |
| Ich kümmere mich drum. Bleib in der Zwischenzeit sauber. | Open Subtitles | سوف أتحري عن الأمر بينما أفعل ذلك لا تحركُ ساكناً |
| Yo, Bleib in dem Wagen, Mann. | Open Subtitles | إبقى في السيارة يا رجل |
| Ich sehe mir draußen den Protest an. Bleib in deinem Zimmer und pass auf deine Schwester auf. | Open Subtitles | سوف أخرج لأشاهد المظاهرة ابقي في غرفتكِ واعتني بأختكِ |
| Finger weg, verstanden? Bleib in der Zelle. | Open Subtitles | ـ أبعدوا أيديكم عني ـ ابقي في الزنزانة |
| Bleib in Aspen. | Open Subtitles | فقط ابقي في أسبن |
| Bleib in der Stadt. | Open Subtitles | - حسنًا، ابقي في المدينة |
| Bleib in deinem Sitz! | Open Subtitles | ابقي في مقعدك! |
| - Bleib in Deckung. Ich bin gleich bei dir. | Open Subtitles | أبقى رأسك منخفضاً، أنا آت لك |
| Bleib in Deckung, Kleiner! | Open Subtitles | أبقى رأسك منخفضاً، يا فتى. |
| Gut. Bleib in der Leitung. | Open Subtitles | حسناً, ابق على الخط |
| Bleib in der Nähe. Melde dich alle 10 Minuten. - Sergeant. | Open Subtitles | (جاليجار) ابق على مقربة مني واتصل كل 10 دقائق |
| Bleib in der Nähe. Halt dich warm. | Open Subtitles | ابق على مقربة وحافظ على دفئك. |
| - Ich komme, Bleib in der Küche. | Open Subtitles | أنا في طريقي أبقي في المطبخ |
| Alma, Bleib in der Küche, hörst du? | Open Subtitles | أبقي في المطبخ يا (آلما) مهما حدث |
| Bleib in der Zwischenzeit sauber. | Open Subtitles | سوف أتحري عن الأمر بينما أفعل ذلك لا تحركُ ساكناً |
| Cliff, Schatz, Bleib in deinem Zimmer. | Open Subtitles | كليف" عزيزي إبقى في غرفتك" |