| Dort fing ich wirklich Feuer für das, was ich heute immer noch tue – und weswegen ich vor Ihnen stehe – nämlich für Botanik und Artenschutz. | TED | حيث أجد الشغف مترافقا مع ما أعمل .الان أنا أقف أمامكم أدرس علم النبات مع حماية الحياة البرية |
| Astronomie, Botanik, nur um ein paar zu nennen. | Open Subtitles | الكيمياء، علم الفلك، علم النبات فقط لنحدد القليل |
| Wenn ich das schaffe, kriege ich in Botanik "Sehr gut". Arschloch. | Open Subtitles | إذا أنا ذاكرت هذا بشكل صحيح أصبح فى فرقة ""أي" "في علم النبات |
| Die "Mr. Botanik" Sache? Das ist heiß. | Open Subtitles | مسألة إلمامك بعلم النبات مثيرة |
| Und du hast noch nie Interesse an Botanik gehabt. | Open Subtitles | وأنت لم تُظهر قط أي إهتمام بعلم النبات |
| Faszinierendes Thema, die Botanik. | Open Subtitles | مادة مثيرة للإهتمام ,علم النبات |
| Promotionen in Botanik und Genetik. | Open Subtitles | شهادات دكتوراه في علم النبات و الوراثة. |
| In Botanik war ich noch nie gut. | Open Subtitles | لم أكن جيدة في علم النبات |
| Genau, Doktor der Botanik. | Open Subtitles | اجل، علم النبات. |
| Botanik. Pflanzen. | Open Subtitles | علم النبات ، النباتات |
| Botanik ist meine Leidenschaft. | Open Subtitles | علم النبات شغفي. |
| Aus Mexicali, sie studiert Botanik. | Open Subtitles | من "مكسيكالى" ، و التى تدرس علم النبات |
| Meine war Botanik. | Open Subtitles | و لكن شغفي كان علم النبات |
| Aber vier Jahre Barnard mit Doktor in Botanik. | Open Subtitles | (لا لكن، أربع سنوات في (بارنارد و دكتوراه في علم النبات تجعل منك عالمًا |