| Das BPD hat seit Jahren ein Apartment bei Lavintman's. | Open Subtitles | شرطة " بوسطن " لديها شقة في " ليفتمان " لسنوات | 
| BPD schuldet mir 116. Das ist nichts. | Open Subtitles | شرطة بوسطن مدينة لي بمبلغ 116 | 
| Das BPD hat mal ein Seminar darüber abgehalten. | Open Subtitles | -قامت شرطة بوسطن بندوة علمية عن ذلك | 
| BPD 197. 877, Ehestreit. | Open Subtitles | برميل 197 ، 877 ، المحلية في التقدم. | 
| Weil du mit jedem Chef vom BPD zu Mittag gegessen hast. | Open Subtitles | لأنك تتناول الغداء مع جميع الرؤساء يوميًا في "برميل". | 
| Machen Sie nichts, bevor das BPD Bericht erstattet. | Open Subtitles | لا تفعل أي شيء حتى يتقدم قسم شرطة (بوسطن) ببلاغ | 
| Ja, aber ich will nicht das fahren, was das BPD uns gemietet hat. | Open Subtitles | أجل، لكني لا أريد قيادة ما استأجره قسم شرطة (بوسطن) لنا | 
| Da wir aber nicht ausschließen können, dass jemand vom BPD involviert ist, gibt er uns 24 Stunden, bevor er sie bildet. | Open Subtitles | تورط أحد من قسم شرطة (بوسطن)، فإنه سيمنحنا 24 ساعة قبل أن ينفذ الأمر | 
| "Hochzeitsglocken läuten. Schütze flieht. Das BPD versagt." | Open Subtitles | "قرعت أجراس مراسم الزفاف اختفى الرامي، وفشلت شرطة (بوسطن)" | 
| Ich dachte, er beging Selbstmord. Nein, das BPD untersucht alle Selbstmorde. | Open Subtitles | لا، يتحقق قسم شرطة (بوسطن) من جميع حالات الانتحار. | 
| BPD. Wir suchen diese Frau. | Open Subtitles | شرطة قسم (بوسطن) نحن نبحث عن هذه المرأة. | 
| Ich habe acht Wochen Urlaub, vier Wochen Krankentage, und das BPD zahlt nur acht Wochen aus, also... | Open Subtitles | أملك 8 أسابيع للعطلة، و 4 أسابيع للمرض، و قسم شرطة (بوسطن) 8 أسابيع، لذا... | 
| BPD. | Open Subtitles | (قسم شرطة (بوسطن | 
| BPD 184. 10-99. | Open Subtitles | 184 برميل يوميا ، . |