| Ich fahre mit einer Diamantgondel auf dem Canal Grande. | Open Subtitles | سأركب القارب الماسي الوحيد فوق القناة العظيمة |
| Zwischen Canal Street und Broadway gibt es einen Armeeladen. | Open Subtitles | هناك طريقة لتفادي الأمر اذهبي إلى طريق القناة ثم برودواي إلى محل يبيع فائض الجيش |
| Die Adresse stand 1963 auf Pro-Castro-Flugblättern, die er in der Canal Street verteilte. | Open Subtitles | لأن هذا العنوان وضع على منشورات مؤيدة لكاسترو قام بتوزعيها في صيف عام '63 في شارع القناة |
| - Der Oberkellner der "Canal Bar"? | Open Subtitles | رئيس طاقم بار دي كنال ؟ |
| Palace Cafe in der Canal Street, Erdgeschoss, Speisesaal, in 15 Min. | Open Subtitles | أرى أنك والسيد إيستر تشغلان نفسيكما جيداً المكان هو مقهى على شارع كانال اسمه دونستير غرفة العشاء الرئيسية بعد 15 دقيقة |
| Das ist am Ende des Venice Canal am Washington Boulevard. | Open Subtitles | (انها عند مصب نهر (فينس (جادة (واشنطون |
| Ich fasse es nicht, Mr. Banister, Oswald ist in der Canal Street und verteilt kommunistische Flugblätter pro Castro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة يوزع منشورات شيوعية تدعم كاسترو |
| Es marschiert die Canal Street hinauf, Richtung Broadway. | Open Subtitles | عند بداية شارع القناة هم فى طريقهم عن طريق المستنقع |
| Ja, der Präsident ist in der Stadt, die Bahn streikt, es gibt eine Parade wegen des dominikanischen Unabhängigkeitstages, und ein Kerl in Strapsen macht Kreidemalereien unten an der Canal Street. | Open Subtitles | نعم, الرئيس في البلدة ويوجد إضراب في النقل هناك إستعراض يوم الإستقلال الدومنيكي رجل يقوم بالرسم بالطباشير في شارع القناة |
| 555 Canal Street. Verstärkung ist unterwegs. | Open Subtitles | شارع القناة 555 المساندة بالطريق |
| Ich bin Ecke Canal und 155. Straße. | Open Subtitles | أنا عند زاوية تقاطع شارع "القناة" مع الشارع 155 |
| Ja, aber der letzte Halt von allen drei Linien ist in der Canal Street und am West Broadway. | Open Subtitles | أجل ، ولكن في المحطة الأخيرة الثلاثة خطوط مجتمعة على شارع القناة و"برودواي" الغربيّة |
| Rettungswagen 61, Truck 81, Trupp 3. Bootsunfall. 22. und Canal. | Open Subtitles | الإسعاف 61، الشاحنة 81، فرقة الإنقاذ 3، حادث قارب، بين الشارع الـ22 و"القناة المائيّة". |
| Ramsch bekommt man in der Canal Street, oder? | Open Subtitles | قل لي: "شارع القناة" هو أفضل مكان لشراء الأشياء الرخيصة؟ |
| Nimm Linie J an der Essex Street, dann die Bahn zur Canal Street. | Open Subtitles | حسناً، كوني بمحاذاة شارع المحطة "اسكس"، وانزلي للدور الأرضي ومن ثم خذي القطار إلى "شارع القناة". |
| Es ist eine Atelierwohnung außerhalb von Canal. | Open Subtitles | الشقة الصغيرة المطلة على القناة. |
| Der einzige Grund ihn hier festzuhalten, ist um schnell von hier weg zu kommen, was dadurch noch schneller geht, dass 680 Canal Street einen eigenen Eingang zur U-Bahn hat. | Open Subtitles | ) السبب الوحيد لإبقائه هنا هو للفرار السريع الذي ساعد من قبل حقيقة أنّ 680 شارع القناة لديه مدخل خاص لقطار الأنفاق |
| Ecke Venice und Canal. | Open Subtitles | انا عند ناصيه فينس و كنال |
| - Ein chinesischer Typ auf der Canal Street. | Open Subtitles | - رجل صينى بشارع كنال بشارع كنال؟ |
| Ich dachte, Sie meinen die Kellnerin in dem Imbiss auf der Canal Street. | Open Subtitles | ظننتك تتحدث عن هذه النادلة في هذا المطعم الذي كنت أذهب "إليه في شارع "كانال |
| Hey, Ecke Center und Canal, bitte. | Open Subtitles | مرحباً , تقاطع "كورنر أوف سنتر" و "كانال" , من فضلك |
| Baja Cantina, am Ende des Venice Canal, auf dem Washington Boulevard. | Open Subtitles | (عند مصب نهر (فينس (جادة (واشنطون |