| Meister Corbin... meiner Erfahrung nach... ist die Entwicklung nebenrangiger Gefühle am Arbeitsplatz... eher nicht förderlich. | Open Subtitles | ...سيد كوربين من خلال تجربتي ، تشويش علاقة العمل من خلال الأنغماس في المشاعر |
| Meister Corbin hat als tapferer Kämpfer unzählige Leben gerettet. | Open Subtitles | أن السيد كوربين قد حارب بشجاعة وقام بأنقاذ أرواح لا تُعد |
| Nevins ist mit einem Dokument entwischt... das Corbin 20 Jahre lang allen vorenthalten hat. | Open Subtitles | لقد فر نيفينز بوثيقة كان يحاول كوربين أخفائها عن الجميع لعشرين عاماً حسناً ، إذاً سنسترجعها |
| Erst von den Gründervätern... und zuletzt vom verstorbenen Sheriff August Corbin. | Open Subtitles | اولاً بواسطة الأباء المؤسسين ومؤخراً بواسطة الرقيب الراحل أوغست كوربن |
| Corbin tat das, weil Abbie und ich den Weg schon kannten. | Open Subtitles | لقد قادنا كوربن آبي وأنا الى طريق 'لأننا كنا بالفعل على هذا الطريق |
| Ich zog nach Corbin und habe im Holiday Inn gearbeitet. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى " كوربان " وعملت في نزل للعطلات |
| Dr. Corbin, machen Sie sie fertig zur Hypnose. | Open Subtitles | طبيبة "كوربين", جَهِزيها لعلاج التنويم المغناطيسي |
| Ja, stimmt. Mr Corbin ist frauenfeindlich. | Open Subtitles | نعم السيد كوربين متحيز ضد المرأة |
| Sie sagte mir, Corbin ließ sie nach Philadelphia gehen, um ein wichtiges Skizzenbuch zu erwerben, das Franklin gehörte. | Open Subtitles | حينما أشار إلى "كوربين" تذكرت أنها تحدثت معي أن "كوربين" انتقل معها إلى فلادفيا للحصول على دفتر رسم هام |
| Schau mal, gleich hier in den Kleinanzeigen, gibt es ein voll ausgestattetes Restaurant in Corbin, Alkohol-Lizenz... geht weg für 25 und es hat eine gewisse Attraktivität. | Open Subtitles | هنا في التصنيفات هناك مطعم بكامل التجهيزات بترخيص خمور في " كوربين " يعرض بـ 25 ألفاً وله معبر صخري ليس لديك معبر |
| Ich passte auf Joe auf... als Corbin anfing, mich zu betreuen. | Open Subtitles | (كنتُ معتادةً على مجالسة (جو حينما بدأ (كوربين) بالأشراف علّي |
| August Corbin schickte dich los, sie zu finden. | Open Subtitles | أوغست كوربين أرسلك ورائها ، صحيح؟ |
| Am ersten Tag sagte Corbin mir... dass die meiste Arbeit nicht im Dienst passiert. | Open Subtitles | أول يوم في الخدمة ، أخبرني كوربين |
| Die haben doch Mills und Corbin. - Ich werde sie holen. | Open Subtitles | نعلم بأنها في حوزة كوربين وميلز |
| Meine Freundschaft mit August Corbin war spannungsreich... aber immer von gegenseitigem Respekt geprägt. | Open Subtitles | صداقتي مع أوغست كوربين كانت متوترة .... ولكن كان هناك دائما أحترام متبادل |
| Ja, Saint August Corbin. Marine-Sergeant und Moralapostel. | Open Subtitles | هذا صحيح ، القديس أوغست كوربين |
| So viel schulde ich August Corbin. | Open Subtitles | أنا مدين لأوغست كوربين بهذا المقدار |
| Es gab auch keine andere Möglichkeit, das Leben von Joe Corbin zu retten. | Open Subtitles | لم يكن هنالك طريقة اخرى لانقاذ حياة جو كوربن |
| Corbin Fries, der mieseste Abschaum, den ich jemals kennen gelernt habe. | Open Subtitles | "كوربن فرايز". الأدنى مرتبة فى بركة الحثالة لقد اجتمع في، أوه، ساعات |
| Bevor ich das vergesse, bleib mit diesem Namen Corbin, Kentucky, fern. | Open Subtitles | قبل أن أنسي ، ابتعد عن "كوربن ، كنتاكي". |
| Ein guter Mann namens August Corbin zeigte mir dieses Ritual. | Open Subtitles | رجل صالح يدعى "أوغست كوربن" علمنى تلك الطقوس |
| Es gibt ein Restaurant in Corbin... mit vollständigen Lizenzen für die Hälfte von dem, was ich für Audry's bezahlt habe. | Open Subtitles | هناك مطعم في " كوربان " بترخيص كامل مدرجبنصفما دفعتثمن "اودري" |
| Ich will genauso sehr wissen wie du... was Corbin mit Nevins zu tun hatte. | Open Subtitles | أنظري ، أريد معرفة ماذا كانت العلاقة بين كورين ونيفينز مثلك تماماً |