Und dann kam sie zurück in die Staaten, auf Ferien, Weihnachtsferien. | TED | ومن ثم عادت إلى الولايات المتحدة لإمضاء عطلة، عطلة عيد الميلاد. |
Die Braut hat eine Waffe in ihren Mund gelegt und sich den Hinterkopf weggeschossen, und dann kam sie zurück. | Open Subtitles | لقد أطلقت العروس النار على نفسها وفجرت مؤخرة رأسها ثم عادت |
Ich war im The Palms und ich traf sie dort zufällig, wir redeten und so, und dann kam sie ins Lager und wir hatten den schlechtesten Sex überhaupt. | Open Subtitles | كنت في منتجع " النخيل " وجائت إلي واصطدمنا ببعضنا وبدأنا بالتحدث ثم عادت للسقيفة |
dann kam sie zu Verstand und rangiert ihn aus, wie sie Chanel-Stiefel aus der letzten Saison. | Open Subtitles | ، ثم عادت إلى رشدها وتخلصت منه كما يتخلصون من أحذية "شانيل" القديمة |
Und dann kam sie zu mir zurück. | Open Subtitles | ثم عادت إلىّ |