"das leben ist zu kurz" - Translation from German to Arabic

    • الحياة قصيرة جداً
        
    • الحياة قصيرة جدا
        
    • الحياة أقصر من
        
    Das Leben ist zu kurz um mit fetten Mädels zu tanzen. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً لكي ترقص مع الفتيان السمينات
    Das Leben ist zu kurz für künstliche Süßstoffe. Open Subtitles لكنت سأقول أختار الشيء الأفضل الحياة قصيرة جداً لتضييعها على الصناعات المحلية
    Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً
    Das Leben ist zu kurz. Wie viele Strandhäuser brauche ich überhaupt? Open Subtitles إن الحياة قصيرة جدا.كم منزل على الشاطئ فعلا أحتاج؟
    Das Leben ist zu kurz, um weißem Abschaum hinterherzutrauern. Open Subtitles الحياة قصيرة جدا لتقضيها فى حزن على كورائها الماضية
    Warum hören wir ständig Sätze wie "Das Leben ist zu kurz, um Fisch zu züchten", oder "Aus dem Meer -- natürlich! TED ولما نستمر في سماع مصطلحات كـ"الحياة أقصر من أن نزرع الأسماك" أو "صيد البرية" بالطبع
    Ja, Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles أجل ، الحياة قصيرة جداً
    Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً
    Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً
    Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles إن الحياة قصيرة جداً ثقي بي
    Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً
    Lange Zeit habe ich das, aber Das Leben ist zu kurz für Hass, Junge. Open Subtitles (لابدّ من أنّك قد حقدتَ على (فرانك أوبرايان لقد فعلتُ ذلك لفترة طويلة , لكنّ الحياة قصيرة جداً لنحقد يا بني
    Das Leben ist zu kurz, Cesar. Open Subtitles {\pos (192,240)} (الحياة قصيرة جداً يا (سيزار {\ DELVO}
    Ich sage Ihnen mal was. Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles -خذها منّي حكمة يا رجل، الحياة قصيرة جداً .
    Das Leben ist zu kurz um mit jemandem zusammen zu sein, der einem nicht glücklich macht. Open Subtitles الحياة قصيرة جداً للمكوث مع شخص لا يريد ان يجعلك سعيداً. (هولمز) يبحث في الانترنت عن حادث الفتاة التي تتحدث عنها (كالي)
    Das Leben ist zu kurz. Geh irgendwohin, wo man dich wertschätzt. Open Subtitles الحياة قصيرة جدا إذهبي إلى مكان يقدرونك بك
    Man ist nur einmal jung. Das Leben ist zu kurz, um aufzugeben. Open Subtitles انت تعلم انت شاب مرة واحدة فقط الحياة قصيرة جدا للتخلي عن ذلك
    Das Leben ist zu kurz für "eines Tages", Teresa. Open Subtitles الحياة قصيرة جدا ل"يوما ما"، تيريزا
    Das Leben ist zu kurz für Plaudertaschen. Open Subtitles (يقصد ال5 ثواني الحياة قصيرة جدا لنضيعها على هكذا نساء
    Das Leben ist zu kurz, um anders zu leben.. Open Subtitles الحياة أقصر من أن تعاش بطريقةٍ أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more