| Ich muss wissen, dass das nicht passiert ist, oder ich muss wissen, wen ich zu feuern habe. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أن هذا لم يحدث أو أريد أن أعلم من سأقوم بفصله |
| Nun, wir tun alles in unsere Macht um sicherzugehen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | الاَن، إننا نسخر كامل طاقتنا للتأكد من أن هذا لن يحدث |
| Hoffen wir, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | حسنا ، سيكون لدينا لمجرد أمل هذا لا يحدث. |
| Wenn das nicht passiert wäre, würden sie uns weiterhin für die üblen Menschen Ostasiens sehen! | Open Subtitles | إذا لم يحدث ذلك لكانوا ظلوا على نظرتهم القديمة لنا كرجال ضعاف ومرضى |
| - Aber so ist das nicht passiert. - Wen kümmert das? | Open Subtitles | لكن ذلك لم يحدث بتلك الطريقة - من يبالي - |
| Das Ideale wäre jetzt, wenn Sie sich draußen nicht blicken lassen, aber wir wissen alle, dass das nicht passiert, oder? | Open Subtitles | الآن, الشيء المثالي الذي يجب عليكم هو أن تبقوا بعيداً عن الشوارع لكن جميعنا نعلم بأن ذلك لن يحدث, أليس كذلك؟ |
| Wir müssen sichergehen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | علينا أن نتأكد من عدم حصول ذلك. |
| Wenn General Miranda unsere Bitte um Verstärkung erhalten hätte, wäre das nicht passiert. | Open Subtitles | إذا الجنرال ميراندا حصل على طلباتنا للتعزيزات هذا لم يحدث |
| Oder ist das nicht passiert, weil die Männer so nicht sind? | Open Subtitles | أو أن هذا لم يحدث لأن هذه ليست طبيعة الرجال ؟ |
| Wäre all das nicht passiert, gäbe es jetzt ihre Beerdigung, statt die von Daniel. | Open Subtitles | لو كل هذا لم يحدث لكانت جنازتها هي الآن وليس دانييل |
| Aber ich bin mir sicher, dass ihnen das nicht passiert. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أن هذا لن يحدث إليكم, صحةً وعافية عليكما. |
| Kannst du mir versprechen, dass das nicht passiert? - Pause. | Open Subtitles | هل تستطيعين وعدي ان هذا لن يحدث ؟ |
| Unter Sheriff Willinger wäre das nicht passiert. | Open Subtitles | هذا لن يحدث لو العمدة يقوم بمراقبته |
| Gott, sag mir, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | يا ربّاه ، أخبرني أنّ هذا لا يحدث |
| Ich habe das Gefühl, auch wenn das nicht passiert wäre, hätte er nicht zurückkommen wollen, weißt du? | Open Subtitles | لدي احساس أنه حتى لو لم يحدث ذلك فلن يرغب بالعودة |
| Ich muss wissen, dass das nicht passiert ist, oder ich muss wissen, wen ich zu feuern habe. | Open Subtitles | أريد أن أعلم أن ذلك لم يحدث أو أريد أن أعلم من سيطرد |
| Darum gab ich ihm das Heilmittel, um sicherzustellen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | لهذا السبب أعطيته العلاج، للتأكد من أن ذلك لن يحدث |
| Ihr sorgt dafür, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | يجب أنْ تحرص على عدم حصول ذلك. |
| So ist das nicht passiert. Ich war von Anfang an hier. | Open Subtitles | ليس هذا ما حدث كنت هنا منذ البداية |
| Genau darum, müssen Sie bei ihm bleiben, um sicherzustellen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضّبط أريدُكِ أن تظلّي معه، لتتأكّدي من عدم حدوث ذلك. |
| Mit Eleanor wäre das nicht passiert. | Open Subtitles | ماكان هذا ليحدث لو كانت معنا اليانور شكراً يا رجل |
| Nun, es wäre besser gewesen, wenn das nicht passiert wäre, aber zumindest wissen die Leute nun, wo ich stehe. | Open Subtitles | بالطبع سيكون من الأفضل أن لا يحدث ذلك ولكن على الأقل، ليعرف الناس موقفي |
| Und deshalb will die Staatsanwaltschaft sicher gehen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | ولذلك يريد المدّعي العام أن يحرص على ألّا يحدث ذلك |