"das rennen" - Translation from German to Arabic

    • السباق
        
    • سباق
        
    Ich schlage vor, wenn sich in den kommenden Wochen, das Rennen verengt und die Kandidaten anfangen wegzufallen... dass Sie abtreten, leise, Open Subtitles أقترح بشدة أنه في الأسابيع القادمة و السباق يضيق و المرشحون يتساقطون أنكِ تخرجي من اللعبة بهدوء بمحض إرادتك
    Sie diskutiert bereits mit ihren Freunden über das Rennen, welches sie am Computer verfolgte. Open Subtitles أخبرتني أنها تتحدث مع أصدقائها عن هذا السباق والذي رأوه للتو على الكمبيوتر
    Wenn wir das Rennen gewonnen haben und du Primo bist, können wir die Siegprämie nehmen und... überall hinreisen, wo wir wollen. Open Subtitles بمجرد أن نفوز في السباق وأنت تُصبح من الدرجة الأولى يمكننا إستخدام الجائزة المالية ويمكننا السفر لأي مكان نريد
    Menschen rennen gegen die Maschine an, und viele von ihnen verlieren das Rennen. TED الناس في سباق ضد الآله، والكثير منهم يخسرون هذا السباق.
    Sie bleibt abgelenkt. Er gewinnt schließlich das Rennen. TED واصبحت مشتته. وفاز في السباق في نهاية المطاف.
    Schließen Sie die Augen und stellen Sie sich das Rennen vor. TED والآن أغلقوا أعينكم للحظة وتخيلوا السباق.
    das Rennen habe ich also nie gewonnen, weil ich ständig angehalten habe. TED ولذلك لن أتمكن أبدا من الفوز فى السباق لأنى دائماً ما أتوقف
    Hätten wir das Rennen um die Atomkraft nicht gewonnen, hätte sie überlebt? TED إن لم نربح السباق نحو تقسيم الذرة، هل كانت ستنجو؟
    Sie werden das Rennen stoppen und keine Wetten auszahlen. Open Subtitles غالباً سيلغون السباق و لن يستدعون أىٍ من الرهانات
    Hören Sie, ich bin gelähmt. Ich will mir das Rennen vom Auto aus ansehen. Open Subtitles إسمع , ساقاى مصابتان أريد الدخول لمشاهدة السباق من هنا
    - Also, was ist jetzt? Findet das Rennen statt oder gehst du ohne Rennen und ohne Schlitten nach Hause? Open Subtitles حسناً ياصديقي, أؤكد لك بأنك ستخسـر هذا السباق, هل ما تزال تريد التحدي ؟
    Sobald das Rennen vorüber ist, will ich umgehend Euer Raumschiff sehen. Open Subtitles أريد أن أرى سفينتك الفضائية فور إنتهاء السباق.
    Bitte an die Positionen. das Rennen geht gleich los. Open Subtitles توجهوا جميعاً إلى أماكنكم السباق على وشك أن يبدأ
    Aber man sollte den Innenraum öffnen, ... damit normale Leute das Rennen sehen können. Open Subtitles لكن أعتقد أنهم يفتحوا المكان حتى يتمكن الناس العاديون من رؤية السباق
    Er sieht das Rennen als große Chance, und er wird alles tun, um es zu gewinnen. Open Subtitles , أنه يفكر في هذا السباق , هذه هي فرصته لإستعادة أمجاده السابقه وهو سيفعل أي شئ للفوز
    Er hat keine Chance, das Rennen zu gewinnen. Open Subtitles .. إنه لايملك أدنى فرصة .. ليكسب في السباق
    In wenigen Minuten beginnt das Rennen, und bei mir ist der Experte und zweifacher Champion Coyle Boron. Open Subtitles ومع الإستعدادت لبداية السباق الذي تفصلنا عنه دقائق من الآن . .. التقي مع خبير السباقات .. والبطل لمرتين ..
    Nicht Schneeball, Cannonball, das Rennen der Ausgeflippten. Open Subtitles انه سباق كانون بول اللعين بالتأكيد انهم مروا امام عينى مباشرة
    TALL OAKS WETTBEWERB für morgen haben wir viele aufregende Aktivitäten geplant und nicht zuletzt das Rennen um den Tall Oaks Cup. Open Subtitles بدءاً من الغد لدينا الكثير من النشاطات أحدها سباق فريق شجر الموسيقى
    das Rennen in dem er wirklich interessiert war war das menschliche Rennen. Open Subtitles السباق الذي أهتم به حقاً كان سباق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more