| Und sie hatten einen Kanarienvogel um sicher zu gehen, dass die Deutschen kein Gas benutzen. | TED | وكان لديهم كناري معلق داخل الشيء للتأكد من أن الألمان لم يكونوا ينوون استخدام الغاز. |
| Nur, dass die Deutschen 1940 die Brücke von Nimwegen einnehmen wollten und gescheitert sind. | Open Subtitles | فقط أن الألمان حاولوا الإستيلاء على جسر نيجمين لانفسهم مرة أخرى في 1940 و تم ذبحهم |
| Stimmt es, dass die Deutschen mehr Truppen aufbieten? | Open Subtitles | هل صحيح أن الألمان وضعوا المزيد من القوات أمامنا؟ |
| - Ich erwischte 5 in einem Abwassergraben. Die haben so gestunken, dass die Deutschen sie nicht haben wollten. | Open Subtitles | امسكنا بـ 5 داخل خندق، كانت رائحتهم سيئة للغاية، فظننت أن الألمان لن يرغبوا بهم. |
| Der tröstende Teil ist der, dass die Deutschen einen Ausdruck dafür, was du empfindest. | Open Subtitles | الجزء المطمئن هو أن الألمان لديهم مصطلح لما تشعر به الآن |
| dass die Deutschen, Engländer und Franzosen auch eine große Anmee schicken ist gewiss. | Open Subtitles | واضح أن الألمان.. والأنجليز والفرنسيين سوف يرسلون مددا ضخما.. |
| Dann gaben sie an, dass die Deutschen es erbeutet hätten. | Open Subtitles | بدفنه ثم أبلغوا أن الألمان حصلوا عليه |
| Klar, dass die Deutschen dich anheuern. | Open Subtitles | (كنت أعلم أن الألمان سيستأجرونك يا (صلاح |