| Sie kauen Nikotinkaugummi, der eine Dehydration verursacht, was zu Abnutzung und Rissen führt. | Open Subtitles | أنت تلوك علكة النيكوتين و هي تسبب الجفاف و هذا يسبب ضرراً |
| Dennoch ist es wichtig zu bemerken, dass zu wenig Flüssigkeit zu einer Dehydration führen kann, die sehr gefährlich ist. | TED | والجدير بالذكر هو أنه إذا لم تقم بشرب كمية كافية من الماء، عندها يصبح الجفاف قضية خطرة. |
| Wir machen ein MRT, um sicher zu gehen, aber ich nehme an, dass Ihre Symptome durch die Dehydration | Open Subtitles | سنجري لك رنيناً مغناطيسياً للتأكد لكني أخمن أن أعراضك سببها الجفاف والحرارة |
| Ich glaube, es ist nur Dehydration. | Open Subtitles | أظن أنه مجرد تجفاف |
| - Laut Dr. Cuddy ist es Dehydration. | Open Subtitles | (قالت رسالة دكتورة (كادي أنه مجرد جفاف من الإسهال |
| Das bedeutet in der Regel Dehydration und in seltenen Fällen Krebs. | Open Subtitles | مما يعني الجفاف غالباً لكن نادراً... يعني السرطان |
| Starke Dehydration verursacht Nierenprobleme. | Open Subtitles | الجفاف الشديد يسبب مشاكل الكلي |
| Dehydration kann einen hier oben echt fertig machen. | Open Subtitles | الجفاف يملئ المكان هنا أيّها السيد |
| Dehydration. Erschöpfung. | Open Subtitles | الجفاف و الإعياء |
| Dehydration kann Gleichgewichtsverlust verursachen. | Open Subtitles | قد يسبّب الجفاف فقدان التوازن |
| Und wir beide sind verrückt wegen der Dehydration. | Open Subtitles | وكلانا كان يهلوس من الجفاف |
| Jemand könnte an Dehydration sterben. | Open Subtitles | ثمة فتاة هُنا تموت من الجفاف. |
| Mr. Castle hat keine ernsthaften Verletzungen und seine Vitalfunktionen verbessern sich, aber er erholt sich von den Auswirkungen der Sonnenstrahlung und der Dehydration. | Open Subtitles | السيد (كاسل) لم يتعرض لإصابات خطيرة، و مؤشراته الحيوية مستمرة في التحسّن، لكنه يتعافى من آثار التعرض للشمس و الجفاف. |
| Er starb an Dehydration. | Open Subtitles | لقد مات بسبب الجفاف |
| Zehn Prozent durch Infektionen, zwanzig Prozent durch Dehydration. | Open Subtitles | 10% من العدوى 20% من الجفاف |
| Und da ist die Dehydration. | TED | وهناك الجفاف |
| Oder Dehydration. | Open Subtitles | تجفاف |
| Die Erkrankung, die noch vor ein paar Stunden als einfache Dehydration galt, beschränkt auf Europa, hat sich schnell bis in praktisch jeden Winkel der Erde ausgebreitet. | Open Subtitles | المرض الذي كان يُعتقد قبل ساعات قليلة بأنه مجرد جفاف بسيط يقتصر على (أوروبا) وحدها |
| Verhungern und Dehydration sind schreckliche Todesarten. | Open Subtitles | التضور جوعًا والتجفاف مساق شنيع للموت. |
| Der Anfall der Patientin resultiert von einer Dehydration wofür ein Cocktail aus Alkohol und Ecstasy verantwortlich ist. | Open Subtitles | إن نوبة الاختلاج ناجمة عن التجفاف الذي نتج عن خليطٍ من الكحول والمنشّطات الجنسيّة |