| Frohe Weihnachten euch allen. Mist, ich fuhr über dein Rad mit meinen Kufen. | Open Subtitles | عيدا مجيدا جميعا ياللهراء لقد دست دراجتك |
| Wenn du jetzt punktest, kriegst du dein Rad wieder. | Open Subtitles | إن أحرزت النقطة القادمة تستعيد دراجتك |
| Lässt du dein Rad hier? | Open Subtitles | الحق بأحدهم ، هل تريد ترك دراجتك هنا |
| dein Rad wurde gestohlen! | Open Subtitles | شخص ما سرق دراجتك |
| Nichts, vergiss es. Mach dein Rad fertig. Hey. | Open Subtitles | لا ، إنسَ الأمر اعمل على درّاجتك وتهانيّ على الوظيفة |
| Poncho! dein Rad ist in einer Stunde fertig. Komm zurück. | Open Subtitles | ستجهز دراجتك بعد ساعة يا (بونشو), عد لاحقاً |
| Nicht dein Rad, nicht deine Angelegenheit. | Open Subtitles | ليست دراجتك و ليس عملك |
| - Lass dein Rad ruhig hier. - Sicher? | Open Subtitles | -فقط اتركي دراجتك هنا أترك دراجتي هنا ؟ |
| - Hey, leih mir dein Rad. - Nein. | Open Subtitles | -دعنى أستعير دراجتك |
| Laser, du hast dein Rad in der Auffahrt vergessen. | Open Subtitles | (ليزر) لقد تركت دراجتك على الممر مجدداً |
| Gib mir dein Rad, Neguinho. | Open Subtitles | ؛(بلاكي)؛ أعرني دراجتك |
| dein Rad? | Open Subtitles | دراجتك ؟ |
| - Du hast dein Rad repariert. | Open Subtitles | -أصلحت دراجتك |
| Kak Satellit, ich bin mit ihnen dein Rad holen gegangen | Open Subtitles | ذهبت لأعيد درّاجتك معهم |