| dein Wohl bedeutet uns alles. | Open Subtitles | بل في حقيقة الأمر، صحتك وعافيتك تعني كلّ شيء لنا. |
| Auf dein Wohl, Ricardo. - Auf Euer Wohl, Lizio. | Open Subtitles | في صحتك يا صديقي- في صحتك أيضاً ن يا سيدي- |
| Auf dein Wohl, Junge. Auf deinen Schulabschluss. | Open Subtitles | انصت, في صحتك,يا حبيبي,تخرج سعيد. |
| Für dein Wohl hoffe ich, dass du eine wirklich gute Erklärung dafür hast. | Open Subtitles | أنا حقاً آمل من أجل مصلحتك أن يكون لديك تفسير جيد لهذا |
| - Also erinnere dich: Ich tue das für dein Wohl. | Open Subtitles | لهذا تذكر , أني افعل ذلك من أجل مصلحتك |
| - Ich sorge mich nur um dein Wohl. | Open Subtitles | - أنا قلق بشأن صحتك. |
| Auf dein Wohl, Karin. | Open Subtitles | فى صحتك,(كارين). |
| - Cheers! Auf dein Wohl! | Open Subtitles | في صحتك |
| - Auf dein Wohl, Gennà. | Open Subtitles | -نخب صحتك ! -ونخب صحتك ! |
| - Auf dein Wohl. | Open Subtitles | -في صحتك |
| - Auf dein Wohl! | Open Subtitles | -في صحتك |
| - Ich habe nur an dein Wohl gedacht. | Open Subtitles | - فكّرت بأن هذا في مصلحتك - |