| Akzeptiere die Übernahme und behalte deine Würde. | Open Subtitles | اقبل الاكتتاب الآن، ويمكنك أن تحفظ كرامتك |
| Du bewahrst deine Würde und stirbst aufrecht und sie werden Lieder über Dich singen. | Open Subtitles | أنت تصون كرامتك وتموت واقفاً و هم سيغنون أغاني عنك |
| Du bewahrst deine Würde und stirbst aufrecht, und sie werden Lieder über dich singen. | Open Subtitles | أنت تصون كرامتك وتموت واقفاً و هم سيغنون أغاني عنك |
| Und der einzige Weg das hinzukriegen, ist wenn du den Weg nimmst, der dir deine Würde bewahrt. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي تجعلكِ تفعلين ذلك إذا أخذتِ الطريق لصون كرامتكِ. |
| Ja, sogar ohne deine Würde. | Open Subtitles | غادرت الماكن خالية الوفاض أجل، دون حتى كرامتكِ |
| Wo ist deine Würde? Kümmere dich um deinen Kram, Joseph. | Open Subtitles | أين كرامتك يا امرأة- أهتم بعملك يا جوزيف- |
| Ich werde dir dein Geld wegnehmen, deine Familie und deine Würde. | Open Subtitles | سآخذ كل أموالك عائلتك و كرامتك |
| Die anderen haben dir deine Würde... und Selbstachtung... aber vor allem den Geist der Weihnacht genommen. | Open Subtitles | الباقون أخذوا كرامتك ... وإحترامكَ الذاتي, و ... الأكثر أهميّة |
| Der Kerl hat dir deine Würde genommen. | Open Subtitles | لقد كان يأخذ من كرامتك.. |
| Behalte deine Würde. | Open Subtitles | حافظ على كرامتك |
| Sie nehmen dir deine Würde, deine Hoffnung ... also gibt man auf und tut das, was sie einem sagen. | Open Subtitles | {إنهم يأخذون كرامتك... أَمَلَك} {كي تستسلم وتفعل الذي يخبرونك} |
| Meine Socken? Oder deine Würde? | Open Subtitles | ربما جوربي او كرامتك ؟ |
| Sieh dem Mann ins Gesicht, der deine Würde nahm. | Open Subtitles | واجه الرجل الذي أخذ كرامتك |
| - Ich habe versucht, deine Würde zu bewahren. | Open Subtitles | -كنت أحاول الحفاظ على كرامتك . |
| deine Würde? | Open Subtitles | كرامتك ؟ ! مم-هم. |
| Deine Männlichkeit, deine Würde. | Open Subtitles | رجولتك كرامتك |
| Ich finde deine Würde nicht. | Open Subtitles | لا أرى كرامتكِ. |