"dem atlantik" - Translation from German to Arabic

    • المحيط الأطلسي
        
    Nun ist dort zwischen dem Atlantik und dem Pazifik ein neuer Weg offen. TED الآن يوجد طريق جديد فتح بين المحيط الأطلسي والهادئ.
    Einer wurde abgeschossen, die anderen stürzten über dem Atlantik... und in Asien ab. Open Subtitles واحد في القتال، واحدة في المحيط الأطلسي. توفي الثالث في آسيا.
    Ein Sturm über dem Atlantik wird Maine erreichen. Open Subtitles أيضا هناك عاصفة في المحيط الأطلسي على وشك أن تضرب سواحل ولاية مين
    Das kann nicht sein, eigentlich sollten wir über dem Atlantik sein. Open Subtitles إنها أرض، لماذا توجد أرض؟ نحن قريبون من الأرض لا يجب أن نكون هنا يجب أن نكون فوق المحيط الأطلسي
    Ich wette, sie ist irgendwo auf dem Atlantik. Open Subtitles أراهن بأنها في منتصف المحيط الأطلسي بمكانِ ما
    Die Situation wird dadurch auf die Spitze getrieben, dass sich ein Orkan auf dem Atlantik formiert, der eine Verheerung biblischen Ausmaßes anzurichten droht. TED و هذا قد خطر على البال حقيقة أن هناك إعصار يتشكل في المحيط الأطلسي وهذا يهدد بإحداث ضرر مثل خسائر زلزال ماريا من ماين إلى شاطئ ميرتل
    Das hier ist aus dem Atlantik. Eine noch größere Tiefe. TED هذا من المحيط الأطلسي. بمزيد من العمق.
    Jetzt sind wir über dem Atlantik – das da ist der Rücken –, werden die Karibik, in Mittelamerika überqueren und im Pazifik ankommen, neun Grad nördlicher Breite. TED ونحن فوق المحيط الأطلسي -- وهنالك قمة جبل على اليمين -- لكننا سنمضي قدما في جميع أنحاء منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الوسطى ، وحتى نهاية المحيط الهادئ ، تسعة درجات شمالا.
    Die Bomber sind über dem Atlantik. Open Subtitles طائراتنا فوق المحيط الأطلسي
    Nolan zufolge solltest du schon mitten auf dem Atlantik sein. Open Subtitles (طبقاً لكلام (نولان يفترض أن تكوني في طريقك عبر المحيط (الأطلسي) الآن
    Wir sind mitten über dem Atlantik. Open Subtitles ونحن في وسط المحيط الأطلسي.
    Irgendwo, mitten auf dem Atlantik, kam ich dann noch dazu. Open Subtitles في مكانٍ ما بوسط المحيط (الأطلسي)، إنها أخرجتني أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more