| Der mit der Lederhose und der Blume hinter dem Ohr. | Open Subtitles | ذلك الذي يرتدي سراويلاً جلديّة و وردة خلف أذنه. |
| - Sie haben gezogen aus dem Ohr. | Open Subtitles | لقد أخرجوها من أذنه. |
| - Sie haben gezogen aus dem Ohr. | Open Subtitles | لقد أخرجوها من أذنه. |
| In dem Headset sind Stoffsensoren an Ihrer Stirn und über dem Ohr. | TED | في تلك السماعة توجد أجهزة استشعار على جبينك وفوق أذنك. |
| Vielleicht sollte Dr. Breeland dir mal zeigen, wie man Stöpsel aus dem Ohr entfernt. | Open Subtitles | لديك فكرة لما لا نجعل الدكتور بريلند يريك كيف تزيلي قلم رصاص من أذنك |
| Auf dem Ohr höre ich schlecht. Sprich das nächste Mal etwas lauter. | Open Subtitles | عزيزتي، هذه الأذن صماء إرفعي صوتك قليلا في المرة القادمة |
| - Der Fleck an dem Ohr war dunkler. | Open Subtitles | الشامه علي أذنه كانت سوداء |
| In dem Ohr von dem Kerl. | Open Subtitles | انها من داخل أذنه |
| Noch ein Wort, und ich blase dir deine verfickten Zähne aus dem Ohr raus. | Open Subtitles | إذا تفوهت بكلمة آخرى، سأفجر أسنانك اللعينة خارج أذنك. |
| Es tut mir leid wegen dem Ohr. | Open Subtitles | آسف انني قضمت أذنك |
| Du blutest aus dem Ohr. | Open Subtitles | أنت تنزف من أذنك |
| Ich bin taub auf dem Ohr. Zwischen dem und meinem... | Open Subtitles | سمعى صعيف فى هذه الأذن , بالإضافة الى ساقى الخشبية فأنا أعانى إصابات كثيرة |
| Auf dem Ohr bin ich taub, aber ich höre gut auf dem anderen. | Open Subtitles | لن أقترب كثيراً هذه الأذن صماء و لكنني أسمع جيداً بالأخرى |
| Auf dem Ohr höre ich nur noch ein Drittel. | Open Subtitles | لدى ثلث سمعى فى هذه الأذن. |