Sie glauben lieber an einen Nazi, als in den Spiegel zu blicken. | Open Subtitles | تفضلين رؤية مجرم حرب نازي بيننا على أن تنظري إلى المرآة |
Wenn Sie sich jemals die Zeit genommen hätten, in den Spiegel zu sehen, ich meine, nur für einen Moment, würden Sie sich so sehen, wie Sie wirklich sind. | Open Subtitles | إذا لم تأخذ الوقت لتنظر إلى المرآة أبداً أعني , فقط لثانية سترى نفسك , كما انت حقاً |
Heute ist eine Chance für euch in den Spiegel zu schauen in westlicher imperialistischen Kultur. | Open Subtitles | اليوم لديكم فرصة لكي تنظروا إلى المرآة إلى ثقافة الغرب الإمبريالية |
Diese Woche hatte ich nicht den Mut, in den Spiegel zu sehen. | Open Subtitles | ـ لم أملك الشجاعة للنظر إلى المرآة في الأسبوع الماضي ـ لماذا؟ |
Hört auf, in den Spiegel zu sehen, und fangt an, einander anzusehen. | Open Subtitles | لنتوقف عن النظر إلى المرآة ولينظر كل منا إلى الآخر. |
anstatt einfach in den Spiegel zu schauen und sich dem zu stellen, was an ihnen selber seltsam und grauenerregend ist. | Open Subtitles | ... بدلاً من النظر إلى المرآة ومواجهة ما هو غريب وخارق للطبيعة بداخل أنفسهم |
anstatt einfach in den Spiegel zu schauen und sich dem zu stellen, was an ihnen selber seltsam und grauenerregend ist. | Open Subtitles | ... بدلاً من النظر إلى المرآة ومواجهة ما هو غريب وخارق للطبيعة بداخل أنفسهم |